送客不及

水阔江天两不分,行人两处更相闻。

遥遥已失风帆影,半日虚销指点云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 送别
创作背景
江边送别未遇
本诗为唐代诗人雍陶所作,创作场景为诗人赴江边送别友人,抵达时友人所乘船只已经离岸启航,诗人望着远去的帆影有感而发创作此诗,学界公认创作于其大中年间宦游巴蜀时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展至成熟阶段,是古典诗词中普及率极高的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人未能赶上的失落怅惘,夹杂对友人远行的牵挂,整体情感清淡真挚,无激烈的情绪宣泄,属于典型的文人细腻抒情范畴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“水阔”指江面宽阔辽远。“两不分”指水天相接难以区分边界。“虚销”指白白消磨、空耗。“指点云”指抬手指着云的方向远望友人踪迹。所有字词均无通假字或古今异义,用日常语义即可理解。
逐句白话释义
第一句写宽阔的江面和天空连在一起,分不清两者的边界。第二句写行船的友人和岸边的诗人分隔两处,还能互相听到对方的声音。第三句写远远望去,友人船上的风帆影子已经彻底看不到了。第四句写诗人白白站了半天,抬手指着云的方向怅望了很久。
核心主旨概括
本诗描写诗人赶赴江边送别友人,抵达时友人的船已经开走的特殊场景。全诗围绕“不及”二字展开,抒发了诗人没能赶上送别的失落怅惘,也藏着对友人远行的牵挂。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的描写传递出真挚的情感。
跨学科 · 是什么
江天相接现象地理学
诗中“水阔江天两不分”是常见的江边自然现象。江面宽阔时,水汽大量蒸发在近空形成薄雾,加上光线折射的作用,远处的水面和天空就会连成一片,看起来没有清晰的边界。这种现象在开阔的江河入海口、大型湖泊沿岸也经常出现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时可以按照七言绝句的常规节奏断句,每句分为三个停顿:“水阔/江天/两不分,行人/两处/更相闻。遥遥/已失/风帆影,半日/虚销/指点云”。前两句语气平缓,读出江天开阔的氛围感,后两句语速稍慢,读出怅惘失落的情绪。
基础句式仿写
可以仿写本诗后两句“XX已失XX影,半日虚销XX”的转折句式,用来描写错过、怅望的场景。比如可以写“遥遥已失归鸿影,尽日虚销倚槛风”,也可以写“遥遥已失车尘影,半日虚销立晚风”,前后句要形成场景和情绪的呼应。
名句写作应用
“遥遥已失风帆影,半日虚销指点云”适合用在描写遗憾、错过、送别场景的写作中。比如写毕业季没赶上送室友离开,站在站台望着远去的地铁,可以用这句诗表达失落的心情;写回老家没见到久别的长辈,也可以化用这句诗表达遗憾。
关联知识图谱
中国古典送别诗同主题
本诗属于中国古典送别诗范畴,和《送元二使安西》《别董大》等作品一样,以送别场景为核心抒情载体,是古典诗词中十分常见的题材类型。

名句 CLASSIC LINES

遥遥已失风帆影,半日虚销指点云
该句以白描手法刻画送别不及的怅惘状态,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

雍陶 约789年-约873年以前
唐代诗人,工于词赋

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待