上致用院李同知论海舶

易经致民用,肇自羲农先。

耒耜既生聚,市易还懋迁。

公私不交病,本末无倒悬。

古人致主术,称物靡有偏。

厥初禹作贡,不但中邦田。

四海自锡贡,不惮来远边。

碣石来冀右,海岱青徐连。

东南并淮扬,亦自江海沿。

夫岂宝远物,有道归陶甄。

成周制国用,半在周官编。

虞衡与商贾,胡不末利捐。

艰难开国心,什一犹欲蠲。

裒益固有道,公功格皇天。

后儒不知学,说理多虚玄。

生财昧大道,民命日益朘。

管商一作俑,蠹弊贻千年。

渔盐尚抑末,奈何诱开阡。

怀清一以筑,茕独堪哀怜。

封君擅半赋,公私重熬煎。

寒机冻女手,汗粒赪农肩。

织衣不上体,舂粟不下咽。

伤哉力田家,欲说涕泪涟。

何如弃之去,逐末利百千。

矧此贾舶人,入海如登仙。

远穷象齿徼,深入骊珠渊。

大贝与南琛,错落万斛船。

取之人不伤,用之我何愆。

奈何昧轻重,屑屑穷算鞭。

锱铢较鹭股,漏网鱼吞船。

安得体国臣,为天掘玑璇。

上资国脉寿,下拯民瘼瘨。

朝夕禹贡志,菲食甘胝胼。

九载不入门,千古孰与贤。

更想公旦心,待旦尤乾乾。

世俗吝与骄,曾不丝毫牵。

所以泰和治,常在虞周前。

此道久已亡,利欲充培埏。

岂曰治不及,曾是心无传。

明公中州杰,自是天分全。

问学甚充厚,愿力还精坚。

溥物功不劳,无欲心湛然。

维此一枢轴,实秉大化权。

如天有北斗,物物归玑璇。

帝念南海民,风化旧所宣。

皇皇风霜节,炳炳奎壁躔。

纤微亦何凂,阖散有大权。

利用六府修,制用九府圜。

古人不可作,得意皆蹄筌。

谁哉识治本,理此大化弦。

三代事寂寞,念之中心悁。

书生武夷客,偶此来海堧。

使者采风谣,诗歌寓惓惓。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感批判
创作背景
宋末元初福建沿海创作
本诗创作于宋末元初,作者熊禾以遗民身份游历福建沿海地区。当时东南沿海海外贸易高度发达,但官府对海商征收苛重赋税,盘剥严重,百姓生计维艰。作者为向时任致用院同知的李某论述发展海舶贸易的重要性,创作本诗呈递,希望其推动政策调整,兴利除弊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,简称五古,是古体诗的重要分支。五古起源于汉代民间歌谣,历经魏晋南北朝发展,至唐代体制完全成熟。该体裁不受格律、押韵、句数的严格限制,句式灵活,篇幅可长可短,适合抒发宏大叙事与深刻议论。五古在历代文人创作中多用于反映社会现实、论述政见主张,是古典诗歌中实用性最强的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为批判宋元之际重农抑商的僵化政策与官府苛捐杂税盘剥百姓的弊政。作者明确反对后儒空谈义理、忽视生财大道的迂腐主张,高度肯定海外贸易取不伤民、用不伤义的价值。全诗寄托了作者希望贤明官员改革弊政、发展海舶贸易,最终实现上富国脉、下济民生的政治理想,充满了对底层百姓生存困境的深切同情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 致用院:元代官署名,掌管财政经济相关事务。2. 同知:官职名,为机构的副长官。3. 懋迁:指贸易、货物流通。4. 陶甄:本指制作陶器,这里比喻治理、教化。5. 虞衡:周代官职,掌管山林川泽的产出。6. 蠲:指免除、减免。7. 朘:指削减、剥削。8. 作俑:指开创恶劣的先例。9. 民瘼瘨:指百姓的疾苦。10. 胝胼:指手脚上的老茧,形容辛苦劳作。
逐句白话释义
《易经》主张便利民用,这一理念从伏羲神农时代就开始了。农具发明后人口聚集,市场贸易和商品流通逐渐兴起。公家和私人都不受损害,农业和商业的地位也不会颠倒。古代辅佐君主的方法,是衡量事物公平没有偏私。当初大禹制定贡赋制度,不只涵盖中原的农田。天下各地都来进贡,不怕路途遥远从边境赶来。碣石的贡品送到冀州西边,海岱、青州、徐州的贡品接连而来。东南的淮州扬州等地,也沿着江海送贡品来。难道是古代君主看重远方的宝物?是因为有道的治理能让四方归顺。周朝制定国家财政制度,一半都记载在《周官》里。管山林的虞衡和商人,不会被禁止获取合理的利润。开国时君王心怀艰难,连十分之一的税都想免除。调整财富增减本来就有方法,公心功绩能感动上天。后世的儒者不懂实用学问,讲的道理大多空虚玄远。他们不懂生财的大道理,百姓的生活一天天被剥削得更困苦。管仲商鞅开创了坏的先例,留下的弊端祸害了千年。连渔业盐业都要抑制,何况是鼓励土地兼并。自从奖励富商的政策出台,孤苦无依的百姓实在可怜。封君霸占了一半的赋税,公家和百姓都受尽煎熬。织布的女子手冻得冰凉,种地的农民肩膀被晒得通红。织出来的衣服自己穿不上,舂出来的粮食自己吃不到。辛苦的农民太悲惨了,说起这些就眼泪直流。不如放弃农业去经商,能获得上千倍的利润。更何况这些海商,出海就像成了神仙一样。远到出产象牙的边境,深入能采到骊珠的深海。大贝壳和南方的珍宝,堆满了能装万斛的大船。获取这些宝物不会伤害百姓,使用它们我们也没有过错。为什么执政者分不清轻重,忙着用严苛的赋税盘剥百姓。连鹭鸶腿上的肉都要刮下一点来计较,却让大的漏网之鱼吞掉整艘船。什么时候能有顾全国家大局的臣子,为上天挖掘财富的源泉。对上能让国家命脉长久兴盛,对下能拯救百姓的疾苦。时刻牢记禹贡的志向,吃粗茶淡饭甘心辛苦劳作。像大禹治水九年不进家门,千古以来谁能比他贤明。再想想周公的用心,天没亮就起来处理政务十分勤恳。世俗的吝啬和骄傲,一点都影响不了他。所以太平的治世,总是出现在虞夏商周之前。这种治理的道理已经失传很久了,现在天下满是追求利益的欲望。难道是治理达不到以前的水平?是因为这种治理的初心没有传下来。您是中州的杰出人物,天生就具备全部的天分。学问非常深厚,做事的意愿也很坚定。惠及万物不用费太多力气,没有私欲内心十分澄澈。这一个关键的枢纽,其实掌握着教化天下的大权。就像天上有北斗星,万物都围绕着北斗运转。皇帝挂念南海的百姓,这里本来就是长期推行教化的地方。您的气节像风霜一样高洁,文采像奎壁星一样灿烂。一点微小的东西都污染不了您,收放政策都有大的权衡。完善六府让物资充足,规范九府让货币流通。古代的贤人不能再出现了,只要领会了道理,外在的工具都可以舍弃。谁能懂得治理的根本,调好这教化天下的琴弦。三代的事已经很遥远了,想起这些我心里就十分忧愁。我是来自武夷的书生,偶然来到这海边。使者要采集民间歌谣,我就把我的心意寄托在这首诗里。
核心主旨与内容概括
本诗是一首政论性五言古诗,作者熊禾从古代经典记载的经济制度入手,梳理了历代经济政策的演变。作者批判了后世重农抑商的僵化政策、儒者空谈义理的迂腐,以及官府苛捐杂税盘剥百姓的弊政。作者高度肯定海外贸易的价值,认为海贸取不伤民、用不伤义,是富国利民的重要途径。全诗最终向李同知提出期望,希望他能改革弊政,发展海贸,实现上富国脉、下济民生的治理目标。整首诗观点明确,逻辑清晰,充满了对百姓疾苦的同情和对理想治理的向往。
跨学科 · 是什么
宋元海外贸易制度历史学
宋元时期是中国古代海外贸易的鼎盛阶段,朝廷在东南沿海设置市舶司专门管理海贸事务。当时中国的海船航行范围覆盖东亚、东南亚、南亚甚至东非地区,交易的商品包括香料、珠宝、瓷器、丝绸等数百种。从事海贸的商人能获得极高的利润,社会上也形成了重视海贸的风气。福建的泉州、福州是当时世界知名的贸易港口,常年有大量外国商船往来。海贸税收是宋元朝廷财政收入的重要组成部分,对东南沿海的民生也有重要影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是政论性五言古诗,诵读时整体节奏要沉稳庄重,语气要恳切真诚。每句五言按照“二三”的节奏断句,比如“易经/致民用,肇自/羲农先”。论述古代贤明治理的部分语气要平缓庄重,批判弊政、描述百姓疾苦的部分语气要沉重带着同情。最后向李同知表达期许的部分,语气要恳切带着敬重。全诗篇幅较长,诵读时可以每四句为一个小停顿,每八句为一个大停顿,保证逻辑层次清晰。诵读时发音要清晰有力,突出作者的恳切心意和宏大的立意。
基础句式仿写指导
本诗中“上资国脉寿,下拯民瘼瘨”的对仗句式非常适合仿写,该句式的结构是“上+动词+名词+效果,下+动词+名词+效果”,用来表达政策或者行动兼顾上下两个层面的价值。仿写时首先要确定要表达的核心主题,比如环保、教育、民生等,然后分别对应上层(国家、社会)和下层(百姓、个体)的价值。比如仿写环保主题可以写成“上护生态安,下保民生稳”,仿写教育主题可以写成“上兴国运长,下启民智开”。仿写时要注意上下句对仗工整,动词和名词搭配合理,整体立意积极向上。
核心名句写作应用
本诗核心名句“上资国脉寿,下拯民瘼瘨”适合用在论述民生政策、治理理念、公共服务价值的作文里。比如写论述扶贫政策的文章时,可以写“我国的精准扶贫政策真正做到了‘上资国脉寿,下拯民瘼瘨’,既为国家的长久稳定发展打下了坚实基础,也让数千万贫困百姓摆脱了贫困,过上了好日子。”比如写论述医保改革的文章时,可以用这句来表达医保政策既有利于国家长治久安,也解决了百姓看病难看病贵的问题。使用这句时要注意匹配的主题是兼顾国家利益和百姓利益的公共政策,不要用在私人领域的内容里。
关联知识图谱
《尚书·禹贡》历史关联|文献作品集
本诗多处引用《禹贡》记载的古代贡赋制度作为立论依据,《禹贡》是本诗核心观点的重要思想来源。《禹贡》中体现的兼顾四方、利民富国的治理理念,是本诗主张发展海贸政策的重要理论支撑。
宋元市舶司制度历史关联|同时代
本诗讨论的海舶贸易是宋元时期重要的经济制度,市舶司是当时管理海贸的官方机构。本诗批判的苛税盘剥海商的弊政,就是市舶司制度执行过程中出现的问题,二者是内容与背景的关联。

名句 CLASSIC LINES

上资国脉寿,下拯民瘼瘨
该句对仗工整,凝练概括了作者主张的经济政策的核心价值目标。

标签 TAGS

作者 POET

熊禾 1247/1253-1312
南宋遗民、理学家、书院山长、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待