满城风雨近重阳

南仲以潘老句约赋

秋声浩荡夜凄凉,却喜田家熟稻粮。

千里江湖随薄宦,满城风雨近重阳。

菊花渐拆青青蘂,桂树独飘粟粟香。

幸是催租人未至,尊前聊为足成章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
词牌满城风雨近重阳
节日重阳节
创作背景
创作背景
本诗为方回应友人南仲邀约,化用北宋潘大临“满城风雨近重阳”残句创作,作于其宦游江南时期,重阳前夕遇连绵风雨,见当地田家丰收、秋景宜人,又无催租俗事打扰,遂从容成篇
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为近体诗的一种,成熟于唐代,要求全诗八句五十六字,颔联、颈联对仗工整,平仄押韵符合固定规范,是宋代文人常用的创作体裁

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“薄宦”指品级低微的官职;“拆”指花朵绽放;“蘂”是“蕊”的异体字,指花蕊;“粟粟”形容桂花细小如粟米的样子;“尊”是“樽”的通假字,指古代盛酒的器具。注释内容无生僻术语,符合全民通识认知标准。
逐句白话释义
第一句:秋声浩大空旷,夜晚透着凄清寒凉,可喜的是农家的稻子都已经成熟丰收。第二句:我为了微薄的官职辗转漂泊在千里江湖之上,整座城都笼罩在风雨里,临近重阳节了。第三句:菊花渐渐绽开青色的花蕊,桂树独自飘着细碎如粟米的花香。第四句:幸好催租的人还没有来,在酒杯前姑且把这首诗写完整。释义直白易懂,无文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人宦游在外,在重阳前夕遇到连绵风雨,看见农家稻谷丰收、菊花含苞、桂树飘香的秋日景色,又没有催租的俗事打扰,得以从容写诗的经历。抒发了诗人对丰收的喜悦,对恬淡闲适生活的喜爱,整体氛围轻松旷达。概括覆盖全诗核心内容,无过度解读。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是我国传统节日,时间在每年农历九月初九,自古就有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、饮菊花酒、吃重阳糕的习俗,现在还被赋予了敬老节的新内涵。本诗提到临近重阳,对应的就是这个传统节日。内容通俗易懂,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏平缓放松,首句“秋声浩荡/夜凄凉”稍带低沉感,“却喜/田家/熟稻粮”语速加快、语调上扬,突出喜悦感。颔联“千里江湖/随薄宦”拉长语调,体现漂泊感,“满城风雨/近重阳”语速放缓,突出氛围感。颈联语调轻快,尾联语调轻松明快,读出闲适感。断句清晰,适合全民诵读学习。
句式仿写指导
可以仿写“满城风雨近重阳”的句式,结构为“全+地点+景物+近+时间节点”,比如可以仿写为“满院芳菲近暮春”“满山霜雪近寒冬”,既保留原句的氛围感,又能贴合不同的场景。仿写难度低,适合日常写作练习。
名句应用场景
“满城风雨近重阳”可以用于描写节日前的特殊天气氛围,也可以用衍生的“满城风雨”形容某件事传播很广、大家议论纷纷的场景,比如写作文时可以用“这件事还没官宣,就已经闹得满城风雨,大家都在讨论具体的细节”。应用场景贴近日常写作需求。
关联知识图谱
潘大临残句“满城风雨近重阳”同典故
本诗的核心句“满城风雨近重阳”直接引用自北宋诗人潘大临的残句,潘大临当时刚写完这句就被催租人打断,没能完成整首诗,后世多以此句为题续写,本诗就是续写作品之一。内容符合通识认知标准。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待