古怨诗 其二

鸿雁飞矣,或群或伍。

孰是人斯,惸惸其处。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感孤寂
创作背景
创作背景
此诗作者多传为商末孤竹国君之子伯夷,背景涉及商周政权更迭的历史大变局。据史料记载,伯夷因不愿继承君位而逃隐,后因不满周武王伐纣,不食周粟而饿死首阳山。本诗或作于其流亡隐居期间,借孤雁自喻,抒发在乱世中坚守气节却遭际遇坎坷的悲慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于先秦时期的四言古诗体裁,句式整齐,每句四字,节奏短促有力。四言诗是中国古代诗歌最早的成熟形式,以《诗经》为代表,对后世诗歌格律的形成具有奠基意义。本诗语言质朴,重章叠句,体现了早期诗歌的原始风貌与音韵美感。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉哀怨,通过鸿雁群飞的喧闹反衬主人公形单影只的凄凉。诗人借景抒情,将个体的孤独感置于广阔的自然背景中,表达了对世态炎凉的无奈与内心深处的怨愤之情,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“鸿雁”指大雁,是候鸟,常用来象征信使或羁旅之人。“或”在这里意为“有的”。“群”和“伍”都指同伴、群体,古制五人为伍,五伍为行,这里形容雁群队伍整齐。“孰”意为“谁”。“斯”是语气助词,无实义。“惸惸”形容孤独无依的样子,同“茕茕”。“处”意为居住、停留。
逐句释义
大雁高飞远去,它们有的成群,有的结伍,彼此相伴。而这个人是谁呢?他却孤独无依地独自处在这个地方,没有同伴相随。
核心主旨
这首诗通过描写大雁成群结队飞翔的热闹场景,反衬出诗人自己形单影只、孤独凄凉的处境。诗歌表达了诗人内心的孤独感,以及对无人理解、无人陪伴的哀怨之情,同时也暗示了对当时社会现实的无奈。
跨学科 · 是什么
动物学生物学
鸿雁是一种大型水禽,属于候鸟,有迁徙的习性。它们在迁徙过程中常集结成群,利用气流和队形减少飞行阻力,这种“或群或伍”的飞行方式是鸿雁的生物学本能,体现了生物界群体协作的生存智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句“鸿雁/飞矣,或群/或伍”语调可稍轻快,表现雁群的灵动;后两句“孰是/人斯,惸惸/其处”语速放缓,语调低沉,重读“惸惸”,以体现孤独凄凉之感。
句式仿写
本诗运用了对比手法,可仿写如:“落叶飘矣,或聚或散。孰是客斯,寂寂其叹。”通过自然景象的动态对比人物静态的孤独。
写作应用
核心名句“鸿雁飞矣,或群或伍”可用于描写团队合作、群体活动的场景,也可用于反衬个体孤独、离群索居的心境,适用于关于“孤独”、“团结”、“自然”等主题的写作。
关联知识图谱
伯夷人物关联
本诗传为伯夷所作,其生平事迹与诗中孤高形象高度契合。
诗经体同体裁
本诗四言句式与重章叠句手法与《诗经》风格一致。

名句 CLASSIC LINES

鸿雁飞矣,或群或伍
此二句通过描绘鸿雁成群结队飞翔的景象,构建了全诗的核心意象。以鸟群的有序与团聚,反衬下文人之孤独无依,成为后世文学中“孤雁”、“离群”意象的经典源头,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待