杨白花

飞飞杨白花,随风渡江水。

江水来不极,杨花去无已。

鸦啼浅深树,雪落千万里。

春风伤人心,绵绵复如此。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感惜别 · 相思
创作背景
胡太后思恋杨白花
本诗创作背景源于北魏胡太后与名将杨大眼之子杨白花(后改名杨华)的私情。据史载,胡太后逼幸杨白花,杨白花惧祸南逃降梁。胡太后思念不已,遂作此诗。学界公认创作时间约为北魏晚期,地点在洛阳宫廷。创作动因纯属对特定历史人物的情感寄托,严禁涉及作者生平其他无关事迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属乐府杂言古诗体裁,源流上承袭汉魏乐府感伤传统。全诗以五言句式为主,体制短小精悍,音韵和谐。在艺术定位上,它体现了南朝乐府民歌向文人诗过渡的特征,语言清丽而情感深沉,是北魏乐府民歌汉化过程中的重要作品,在历代文体地位中被视为南北朝乐府诗中的佳作。
情感 · 解读
核心情感为深沉的离愁别绪与无尽的相思。诗中以杨花随风飘荡、渡江而去喻指爱人远逝不归,情感肌理细腻而哀婉。情感层次由对景物的感伤上升到对命运无常的无奈,历代主流解读共识认为此诗借咏物以抒发宫怨之情,情感真挚,具有很强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
杨白花
指柳絮,也就是杨树或柳树的种子,上面有白色丝状绒毛,随风飞舞如雪花。在这里既是写景,也是双关语,暗指诗中思念的对象杨白花这个人。这是本诗的核心意象,贯穿全诗始终,既是自然景物的描绘,也是情感寄托的载体。
全诗白话释义
杨花轻轻地飞舞,随着风渡过了江水。江水滔滔不绝地流来,杨花也飘个不停没有止境。乌鸦在深浅不一的树林里啼叫,大雪纷纷扬扬落下千万里。春风吹来让人感到伤心,这种绵绵不断的愁绪就是如此啊。
核心主旨
这首诗通过描写杨花随风飘荡、渡江而去的景象,抒发了作者对远去爱人的深深思念和无尽的哀怨。全诗以景衬情,将自然景象与内心情感完美融合,表达了离别的痛苦和相思的绵长,读来令人感同身受。
跨学科 · 是什么
杨花植物学特性植物学
杨花是杨柳科植物种子的附属绒毛。植物学上,这种结构有助于种子借助风力传播。春天是杨花飘飞的季节,漫天飞舞的杨花在文学中常被赋予漂泊、离愁的寓意。诗中“飞飞”二字准确描绘了杨花轻盈、随风飘荡的生物特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。前四句写景叙事,语调平稳中带惆怅;“鸦啼”两句意象转冷,语调稍降;“春风”两句情感爆发,需重读“伤人心”,尾句“绵绵复如此”要读得余音袅袅,表现出无尽的哀愁。
句式仿写
可仿写“春风伤人心”句式,运用拟人手法将自然景物赋予情感。例如:“秋雨断人肠,凄凄复何似”、“寒月照孤影,寂寂复如斯”。通过主谓宾结构加叠词修饰,表达深沉的情感。
写作应用
核心名句“春风伤人心,绵绵复如此”可用于描写春日感怀、离别相思、时光流逝等主题的写作中。在散文或记叙文中,可引用此句来渲染悲伤氛围,表达人物内心难以排解的愁绪,增强文章的文学性和感染力。
关联知识图谱
杨花意象同主题|同意象
杨花在古典诗词中常象征漂泊无依、离愁别绪,如苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》。

名句 CLASSIC LINES

春风伤人心,绵绵复如此
核心名句为“春风伤人心,绵绵复如此”。这两句诗将无形的相思之苦具象化为伤人的春风,情感表达直击人心。在文化影响力方面,此句成为后世表达离愁别绪的经典意象,历代评价极高,认为其以景结情,余韵悠长。后世衍生应用广泛,常被引用以形容春日里的伤感与无尽的思念。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待