徐安抚

伏波喜功名,南伐终不返。

死余薏苡谤,生恨鹪鸟晚。

干戈非一方,智勇易谋显。

富贵谁不然,枯荣子何反。

冥冥炎州隔,杳杳天道远。

荆楚犹古风,招魂动哀挽。

从人除忧谤,不得志者罕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感讽喻
创作背景
徐安抚
诗题为“徐安抚”,当是诗人凭吊汉代伏波将军马援之作。徐安抚其人史载不详,或为诗中悼念对象,亦或为诗人借题发挥之依托。结合诗意,创作动因在于借马援南征不返、死后遭谤的史实,寄托对时局动荡、忠良难为的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,格律相对自由,源于汉代,在唐代依然盛行。此体适合叙事抒情,语言质朴凝练,能够承载深沉的历史感与复杂的议论内容。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉悲慨,核心情感是对历史人物悲剧命运的同情与对世态炎凉的愤懑。诗人借古讽今,在哀挽马援的同时,抒发了对功名富贵终归虚无的感叹,以及对忠而见谤、智勇难全的社会现实的深刻批判。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“伏波”指汉代将军名号,此处特指马援。“薏苡”是一种植物,果实可食亦可入药。“谤”意为毁谤、诬陷。“鹪鸟”指传说中能预知生死的鸟。“炎州”泛指南方炎热偏远之地。“招魂”是古代丧礼仪式,意在召唤死者灵魂归来。
逐句白话释义
伏波将军马援一生喜好建功立名,南征交趾最终没能生还。死后竟留下薏苡明珠的诽谤,生前遗憾未听鹪鸟的晚鸣预警。战乱干戈并非只在一个地方,智勇双全的人容易显露谋略。富贵荣华谁不想追求,枯荣生死你怎么能反转?冥冥之中与炎热的南州相隔,渺渺天道离人太远。荆楚之地还保留着古风,举行招魂仪式令人哀痛挽歌。想要消除他人强加的毁谤,不得志的人很难做到这一点。
核心主旨概括
这首诗通过缅怀汉代名将马援南征身亡、死后蒙冤的历史往事,表达了对英雄悲剧命运的深切同情。诗人感叹天道幽远难测,批判了功高见忌、忠良蒙冤的社会现实,同时也流露出对人生枯荣无常的无奈与悲愤。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句涉及东汉名将马援的真实历史事迹。马援立下赫赫战功,却在死后被诬陷在南方搜刮明珠犀角(实为薏苡)。这一典故反映了古代政治斗争的残酷性,是了解东汉历史的重要切入点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“伏波/喜功名,南伐/终不返”。情感基调沉郁顿挫,前四句叙事要平稳有力,中四句议论需深沉感慨,后四句抒情应哀婉低回,整体语速不宜过快。
句式仿写指导
可仿写“死余……谤,生恨……晚”这一对比句式。通过生前与死后的对比,表现人物的悲剧命运或遗憾。例如:“死余清白誉,生恨功名晚”,练习运用对仗与对比手法增强语言张力。
名句写作应用
“死余薏苡谤”一句常用于写作中形容忠臣蒙冤、遭受不白之冤的情境。在议论文中,可作为论据论证“谣言猛于虎”或“功高震主”的观点,增强文章的历史厚度与说服力。
关联知识图谱
伏波将军人物关联|历史关联
本诗核心咏叹对象,东汉开国功臣,封伏波将军。
薏苡明珠同典故
诗中“死余薏苡谤”所指,喻指无端蒙受的诽谤。

名句 CLASSIC LINES

死余薏苡谤
此句为全诗核心名句,精炼概括了马援的悲剧结局。典故出自《后汉书·马援传》,马援南征交趾,载薏苡以避瘴,死后却遭人诬陷为载回明珠珍宝。此句深刻揭示了功高震主、忠而见谤的历史悲剧,后世常以此代指无端蒙冤。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待