种萱

种萱不种兰,自谓忧易忘。

绿叶何萋萋,春愁更茫茫。

古人有虚语,名实未必当。

南箕与北斗,灿烂空成章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感愤懑 · 讽刺
创作背景
仕途失意
本诗创作于诗人仕途坎坷、人生失意之时,具体年份难以确考。诗人借咏物抒怀,通过种萱草的经历,寄托了对现实政治黑暗、贤愚不分的感慨。这种借物喻人的手法,是古代文人常用的表达方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合表达深沉的思想内容。全诗语言质朴自然,体现了古诗以意为主、不拘格律的特点。
情感 · 解读
诗人借种萱草却无法忘忧的经历,表达了对传统名实不符现象的愤懑。全诗情感由期待转为失望,最终升华为对社会现实的深刻讽刺。这种情感既包含个人体验,也折射出对世道人心的批判。

基础解读 READING

语文核心知识
萱草,又称忘忧草、黄花菜。古人认为萱草可以使人忘却忧愁,因此得名忘忧草。诗中诗人种植萱草,本希望能忘记烦恼,结果却事与愿违。这种植物在古代常被游子种植在母亲居住的北堂之前,也象征母爱。
南箕与北斗
南箕星和北斗星,都是天上的星座名称。南箕星形状像簸箕,北斗星形状像斗勺。虽然它们名字里有箕和斗,但实际上并不能用来簸扬粮食或盛酒。诗人在这里用这两个星座来比喻有名无实的事物。
诗句白话释义
我种下了萱草而没有种兰花,自以为忧愁容易忘记。看着萱草绿叶长得多么茂盛,我的春愁反而更加茫茫无际。古人的话往往是虚妄之语,事物的名声与实际未必相符。那天上的南箕星与北斗星,虽然光芒灿烂,却只是空有其名。
核心主旨
这首诗通过写种萱草却不能忘忧这件事,揭示了世间万物往往名不副实的道理。诗人批评了古人的传说不可尽信,表达了对现实社会中虚假现象的不满和失望。全诗语言直白,寓意深刻,具有很强的讽刺意味。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
萱草是百合科萱草属植物,又名金针菜、黄花菜。它的叶子呈狭长形,丛生,颜色翠绿,确实如诗中所说绿叶萋萋。它在中国有悠久的栽培历史,既可观赏也可食用。古人称其为忘忧草,更多是一种文化寓意,而非科学事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调可稍平缓,表现出期待与现实的反差。后四句转为议论,语调应加重,读出讽刺和愤懑的情绪。特别是空成章三字,要读得顿挫有力,表现出诗人对名实不符的批判。
句式仿写
本诗运用了对比和比喻的手法。可以模仿种萱不种兰的句式,写种竹不种花,自谓节常存。也可以模仿南箕与北斗的比喻,写有名无实的事物,如画饼难充饥,望梅难止渴。
写作应用
古人有虚语,名实未必当这两句诗,非常适合用在议论文中,作为批判虚假现象、倡导实事求是观点的论据。例如在谈论诚信、打假、求真等话题时,引用此句可以增强文章的说服力和文化底蕴。
关联知识图谱
忘忧草同典故
萱草在传统文化中被称为忘忧草,诗人种萱即是为了忘忧,二者为同一事物的不同称呼。
有名无实比喻关系
南箕与北斗虽有箕斗之名却无其实,诗人借此比喻世间名实不符的现象。

名句 CLASSIC LINES

古人有虚语,名实未必当
这两句诗直斥古人传说名不副实,具有极强的批判力度。它不仅否定了萱草忘忧的传统说法,更引申为对世间名实不符现象的普遍质疑。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待