寄内

风雨惊春老,山川入梦遥。

此时看破镜,何处正吹箫。

旧种萱丛碧,新归燕语娇。

佳期漫自笑,不似浙江潮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 思友
创作背景
羁旅思乡
此诗具体创作时间与地点史籍无明确记载。据诗意推断,当为作者客居他乡、久别家室时所作。诗中流露出的时序流逝之感与空间阻隔之痛,反映了唐代士人游宦生涯的普遍心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。此体源于齐梁,定型于初唐,讲究格律严谨,对仗工整。五律在唐代诗坛地位崇高,是士人展示才情与功力的正统文体。
情感 · 解读
全诗情感核心为羁旅思乡与思念妻室。诗人借风雨、山川、破镜、归燕等意象,层层铺垫,抒发了漂泊在外的孤寂与对团圆的深切渴望,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
惊春老
“惊”字用得生动,写出了风雨摧残春光的速度与力度,仿佛一夜之间春色便已老去。这是对自然景象的直观描写,也隐喻了诗人对时光流逝的惊恐与无奈。
破镜
此处“破镜”运用了典故,指代夫妻离散。古人以镜喻夫妻团圆,镜破则象征分离。诗人在此借指自己与妻子天各一方,无法团聚。
风雨惊春老,山川入梦遥
风雨交加,惊得春光迅速老去;遥远的山川景色,只能出现在我的梦境之中。这两句写出了时光的无情和空间的阻隔。
此时看破镜,何处正吹箫
此时此刻,看着这象征分离的破镜,不知何处有人正在吹奏箫声。借典故表达了夫妻分离的痛苦和对妻子的思念。
旧种萱丛碧,新归燕语娇
往日种下的萱草如今已是丛生碧绿,新归来的燕子正在娇声呢喃。这两句描写了家中的美好春景,反衬出诗人的孤独。
佳期漫自笑,不似浙江潮
想到归期只能暗自苦笑,因为这日子不像浙江潮水那样守信准时。表达了诗人对归期无定的无奈与失望。
思乡怀人
全诗通过描写风雨春残的景象,运用破镜、吹箫等典故,以及家中萱草、归燕的想象,表达了诗人漂泊在外的孤寂和对妻子的深切思念。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
浙江潮即钱塘江大潮,是著名的自然奇观。潮汐是由月球和太阳的引力作用形成的,钱塘江口呈喇叭状,潮水涌入时受地形束缚,形成壮观的涌潮。潮汐涨落时间有规律可循,故诗人用以比喻守信。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调深沉。前四句重在读出孤寂感,“惊”、“遥”字可适当拖长。后四句情感转为凄清,“笑”字需读出苦涩感,结尾“潮”字收束有力。
句式仿写
可仿写“不似浙江潮”句式,运用对比手法。例如:“承诺漫自许,不似金石坚。”通过否定一个具体事物来反衬抽象概念,增强表达效果。
写作应用
“佳期漫自笑,不似浙江潮”可用于描写期待落空、约定难践的情境。在写作中,可学习这种以具体自然规律反衬人事无常的手法,使文章更具感染力。
关联知识图谱
徐铉同作者
本诗作者为五代宋初文学家徐铉,以文辞知名。

名句 CLASSIC LINES

佳期漫自笑,不似浙江潮
此联为全诗结句,以虚幻的佳期对比守信的潮水,构思新颖。比喻精切,情感由期待转为无奈,深得言外之旨,是表达失望与思念的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待