春暮闻莺

醉里春空尽,江边客未归。

可怜鸣𬀪晥,似欲诉芳菲。

珍树移时语,残花入眼稀。

离居亦幽独,求友莫相违。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感孤寂 · 思乡 · 惜春 · 期许 · 羁旅
创作背景
暮春时节
诗题“春暮”明确指出创作时令为暮春三月。此时春光将尽,百花凋零,莺声渐老,自然界的衰变触发了诗人的身世之感与惜春之情,是引发创作冲动的直接契机。
客居他乡
诗中“江边客未归”、“离居亦幽独”等句表明诗人当时正处于漂泊异乡、与亲友分离的状态。这种羁旅生涯的孤独与无奈,构成了本诗创作的情感背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗,是唐代近体诗的重要形式。此体格律严谨,便于抒发幽微情思,在文学史上地位崇高。
情感 · 解读
诗中通过“春空尽”、“残花”等意象,表达了对春天逝去的惋惜与无奈。诗人捕捉暮春时节的典型景物,将时光流转的感伤融入景物描写之中,情感基调凄婉深沉,体现了古典诗词中常见的伤春主题。

基础解读 READING

语文核心知识
春空尽
“春空尽”意为春天的景色已经完全消逝,空无一物。这里的“空”字形象地写出了春光逝尽后的空虚感,奠定了全诗伤感的基调。
𬀪晥
“𬀪晥”形容鸟鸣声清脆婉转,美好动听。在诗中用来描写黄莺的叫声,反衬出诗人内心的凄苦,以乐景写哀情。
首联释义
在醉意朦胧中,春天已经完全过去了,我作为客居他乡的人还在江边没有回去。
颔联释义
那黄莺的叫声真是惹人怜爱,清脆婉转,好像在诉说着对落花的惋惜。
颈联释义
黄莺在珍贵的树木间啼鸣了许久,而在我眼中,枝头的残花已经非常稀少了。
尾联释义
我独自居住在他乡感到非常孤单寂寞,希望能找到知心朋友,不要彼此疏远违背了心意。
核心主旨
这首诗描写了暮春时节的景色,表达了诗人对春天逝去的惋惜,以及客居他乡的孤独感和对友情的渴望。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句点明地点在江边。江边是水陆交界地带,空气湿润,植被丰富,常吸引鸟类栖息。这种地理环境为诗人提供了观察自然、抒发情感的特定空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联“尽”、“未”需重读以示遗憾;颔联“可怜”二字轻读,带怜惜之情;尾联“莫相违”三字需读出恳切期盼之意。
句式仿写
可仿写“似欲诉芳菲”句式,运用拟人手法描写景物。例如:“秋风似欲诉离愁,落叶纷纷满地愁。”通过赋予自然景物以人的动作,增强表达效果。
写作应用
“残花入眼稀”一句可用于描写暮春景象或比喻美好事物的消逝。在写作中,可借残花抒发对时光流逝的感叹,或表达对往昔美好时光的怀念。
关联知识图谱
晚春同义时令
两者均指春季的最后阶段,意象与情感基调相似。
黄鹂同物异名
黄莺即黄鹂,古诗中常以此鸟鸣声衬托春景或离愁。

名句 CLASSIC LINES

可怜鸣𬀪晥,似欲诉芳菲
此联运用拟人手法,生动描绘了黄莺婉转凄清的鸣叫声。诗人赋予莺鸟以人的情感,仿佛它也在为逝去的芳菲而哀鸣,将客观物象与主观情感完美融合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待