顺州闻角

北山三千里,归来已近边。

如何闻鼓角,晨坐更凄然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份史籍无确切记载,据内容推断应为作者流放或贬谪北地后南归途中所作。唐代流放岭南或北地为常见刑罚,诗人历经磨难归来,却发现自己已身处顺州边地,离家虽近却仍属边塞,故而触景生情,写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句四十字,讲究格律严谨与对仗工整。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,成为唐代最重要的诗歌体裁之一。此体要求颔联与颈联对仗,平仄合律,韵脚分明,体现了唐诗的形式美。
情感 · 解读
诗中核心情感为深切的思乡之情与归途中的凄凉之感。诗人离家三千里,终于归来却已身处边塞,晨起听闻鼓角声,内心倍感凄然。这种情感由归乡的喜悦转为身处边地的悲凉,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“北山”指北方偏远山脉,代指诗人流放或远游之地。“三千里”是虚指,形容路途极其遥远。“鼓角”指军中用来报时或发号施令的鼓和号角。“凄然”形容悲伤难过的样子。这些词语共同营造了边塞凄凉的氛围。
逐句释义
我离开了遥远的北山,跋涉三千里路途。如今归来,已经靠近了边塞地区。为何在清晨听到军中的鼓角声?独自坐着,心中感到更加悲伤凄凉。
核心主旨
这首诗通过描写诗人长途跋涉归来,却在边地清晨听到鼓角声而感到凄凉的情景。表达了诗人对家乡的深切思念,以及身处边塞的孤独与无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“三千里”是文学夸张手法,形容路途极其遥远。在唐代,一里约等于今天的450米左右,三千里大约相当于1350公里。这样的距离足以从长安到达遥远的边疆,体现了古代交通不便条件下长途跋涉的艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语速稍快,体现路途遥远和归心似箭。后两句语速放缓,特别是“更凄然”三字要读得沉重缓慢,读出悲伤的语气。全诗押平声韵,韵脚字为“边”和“然”,诵读时韵脚要饱满悠长。
句式仿写
可以模仿“如何……,……更……”的句式进行写作。例如:“如何见落叶,秋风更萧瑟。”通过设问和递进,增强语言的表现力,表达更深层次的情感。
写作应用
名句“如何闻鼓角,晨坐更凄然”可用于描写环境烘托心情的写作场景。例如在写游记或心情日记时,可以用特定的声音(如钟声、雨声)来反衬内心的孤独或惆怅,使文章更有感染力。
关联知识图谱
边塞诗派同体裁
本诗描写边塞风光与征人心情,属于唐代边塞诗范畴,具有该流派典型的苍凉风格。

名句 CLASSIC LINES

如何闻鼓角,晨坐更凄然
此联为全诗核心名句,通过设问方式表达了诗人内心的无奈与悲凉。清晨本应是希望之时,诗人却因听闻军中鼓角声而倍感凄然。鼓角之声象征战争与边塞生活,打破了归乡的宁静期待,将思乡之情与边塞之愁完美融合,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待