廨舍之北有海棠二本惜非其地移植庭前呈晦甫同年博士

何事当庭植海棠,欲乘生气待春光。

恰逢轻雨浑如意,若得和风定吐芳。

篱下不堪藏秀质,眼前从此识清香。

一樽曾与嘉宾赏,屈指红英在艳阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜才
创作背景
移植海棠
此诗创作于程师孟任官期间,因见官舍北面海棠生长环境不佳,遂将其移植于庭前。诗作呈给同年进士及第的友人晦甫博士,兼具咏物与唱和性质,通过移植一事表达了对美好事物的呵护与对友人的情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗兴起于唐代,至宋代更为普及,是文人抒发情感、唱和酬答的重要载体,具有严谨的格律规范和高度的艺术表现力。
情感 · 解读
诗中通过将海棠从偏僻角落移植庭前的行为,寄托了作者对美好事物被埋没的惋惜,以及对人才应当处于适宜环境、展现才华的渴望。情感表达含蓄深沉,既有对海棠秀质的赞赏,也有对自身及友人际遇的隐喻。

基础解读 READING

语文核心知识
生气
指春天的生机勃勃之气,也指生命力。诗中意为想要趁着春天的生机,让海棠在庭院中更好地生长。这是一个古今异义词,现代汉语中多指不高兴,而在古诗文中常指生命力或春天的气息。
全诗释义
为什么要当庭种植海棠呢?是想趁着春天的生机等待春光烂漫。恰好遇到一场小雨,一切都如人意,如果再得和风吹拂,定能吐露芬芳。篱笆下怎能藏得住它秀美的本质,从今往后眼前便能闻到它的清香。曾经举杯与嘉宾共赏,屈指计算花期,那红花将在艳阳下盛开。
核心主旨
这首诗通过描写将海棠从偏僻处移植到庭院前的过程,表达了作者对海棠秀美品质的喜爱和珍惜。诗人以花喻人,认为美好的事物不应该被埋没,而应该在合适的地方展现其价值,同时也流露出对美好未来的期待。
跨学科 · 是什么
海棠植物学
海棠是蔷薇科苹果属植物,素有“国艳”之誉。它花期在春季,花色艳丽,姿态优美。海棠喜阳,不耐阴,诗中将其从“篱下”移植“当庭”,符合海棠生长需要充足光照的生物学特性,这样能让它更好地开花吐芳。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻快愉悦,体现诗人移植海棠后的期待与欣喜。首联设问,稍作停顿;颔联“恰逢”“若得”读出巧合与希冀;颈联“不堪”“从此”重读,强调对比;尾联上扬,展现对花开的信心。
句式仿写
可仿写“篱下不堪藏秀质”一句,运用“地点+不堪+动词+宾语”的结构。例如:沙砾不堪藏金玉,世间从此识光芒。通过仿写,学习诗人借物喻人、托物言志的手法,提升语言表现力。
写作应用
“篱下不堪藏秀质”一句常用于写作中表达对人才被埋没的惋惜或对人才终将脱颖而出的信念。适用于“人才与环境”、“是金子总会发光”、“机遇与挑战”等话题作文,作为论据或开头引言,增添文采。
关联知识图谱
苏轼《海棠》同主题
苏轼与程师孟均以海棠为题,苏轼重在惜花赏花,程师孟重在移植护花,两者皆体现对海棠的喜爱。

名句 CLASSIC LINES

篱下不堪藏秀质
此句以海棠喻人,直言篱笆之下无法掩藏海棠的秀美本质,寓意人才不应被埋没于草莽。语言简练有力,对比鲜明,成为后世赞叹人才或美好事物终将显露头角的常用典故,具有深远的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

吕陶
北宋仁宗皇祐年间进士,历官多任,因元祐党争多次贬谪,存诗400余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待