送道粹

泛交如面颇纷纷,珍重贤豪有所存。

高论向人须药石,壮心于俗不寒温。

已怀忠孝归儒术,誓取功勋袭将门。

蜀道阻长秦塞阔,夕阳芳草最销魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别友人
此诗为吕陶送别友人道粹之作。道粹其人虽不可详考,但从诗中“誓取功勋袭将门”可知其出身将门,且有儒学修养。诗作于道粹即将远行赴任或归乡之际,诗人作诗以壮行色并抒发惜别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体,具有极高的艺术价值。
情感 · 解读
全诗情感基调既有对世俗泛泛之交的厌倦与批判,又有对友人真挚情谊的珍重。诗人赞美友人的高尚品德与忠孝抱负,对其远行寄予厚望,同时以景结情,流露出深沉的离愁别绪。

基础解读 READING

语文核心知识
泛交
指浮泛、一般的普通交往,非知心朋友。诗中用来形容世俗中那些只停留在表面、缺乏真诚的社交关系,表达了诗人对这种风气的厌倦。
药石
药物和石针,古人治病之具。此处比喻规劝人改过迁善的良言。诗人称赞友人的言论正直中肯,能救治他人的过失。
首联释义
世俗中那些表面应付的交往纷纷扰扰,非常繁多,但我对贤能豪杰之士格外珍重,因为这样的朋友值得保留在心中。
颔联释义
您对人发表的高明议论,就像治病的药物和石针一样中肯有益;您那宏大的志向,不随世俗的冷暖而改变。
颈联释义
您心中已经怀抱着忠君孝亲的品德,归宗于儒家学术;立誓要建立功勋,继承家族将门的荣耀。
尾联释义
前去的蜀道险阻漫长,秦地的关塞辽阔遥远;在那夕阳西下、芳草萋萋的景色中,最让人感到黯然销魂。
核心主旨
这首诗通过送别友人,批判了世俗虚伪的交往风气,赞扬了友人正直、忠诚、有抱负的高尚品质。同时描绘了辽阔的送别场景,抒发了诗人对友人的深厚情谊和离别的感伤。
跨学科 · 是什么
蜀道地理学
蜀道是指古代连接关中平原和成都平原的道路。这些道路穿越秦岭和大巴山,山势陡峭,地形复杂,自古以来就以险峻著称。诗中用“阻长”形容蜀道,既写出了地理环境的艰难,也暗示了友人旅途的艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏沉稳有力。首联“泛交/如面/颇/纷纷”,语速稍快,表现世俗的嘈杂;颔联“高论/向人/须/药石”,重读“药石”,体现力量感;尾联“夕阳/芳草/最/销魂”,语速放缓,读出绵长的离愁。
句式仿写
可仿写“……于俗不……”句式。例如:“傲骨于俗不低头”、“清流于俗不随波”。该句式通过否定词“不”强调主体与世俗的对立,突显人物的高洁品质。
写作应用
“夕阳芳草最销魂”一句常用于描写离别场景或表达感伤情绪。在写作中,可借夕阳的苍茫和芳草的萋萋来渲染环境氛围,烘托人物内心的依依惜别之情,实现情景交融的艺术效果。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴远方之作,均以景结情,抒发离愁。

名句 CLASSIC LINES

蜀道阻长秦塞阔,夕阳芳草最销魂
此联为全诗结句,化用前人意境,将地理之辽阔与离愁之深重融为一体。以“夕阳”、“芳草”经典意象渲染离别氛围,苍茫壮阔中透出无限感伤,是宋诗中以景结情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

吕陶
北宋仁宗皇祐年间进士,历官多任,因元祐党争多次贬谪,存诗400余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待