铜陵县端午日寄兄弟二首 寄季毅

南北飘然各转蓬,佳辰无路笑言同。

铜壶县冷更微雨,白鹊楼高来远风。

粽剥雪肤明席上,酒倾玉骨映杯中。

区区羁旅无欢笑,遥想华堂屡一烘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 思亲
节日端午节
创作背景
羁旅铜陵
此诗为作者在铜陵县任官或旅途滞留时所作。时值端午,诗人感叹自身如转蓬般漂泊,与兄弟分隔南北,无法共度佳节,遂作诗寄怀,以解思亲之苦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,是唐诗的主要体裁之一,要求颔联、颈联对仗工整,格律严谨。
情感 · 解读
核心情感为佳节思亲与羁旅怀乡。诗人身处异乡,端午佳节无法与兄弟团聚,通过对比他乡冷清与华堂热闹,抒发了深切的孤独感与对手足亲情的渴望,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
转蓬
比喻人像蓬草一样随风飘转,四处漂泊。这里用来形容作者和兄弟们南北分离、行踪不定的生活状态。蓬草是一种菊科植物,秋天枯死后根部断折,随风滚动,古人常用它来比喻游子。
首联释义
我们像蓬草一样飘零,分散在南北各地。在这美好的节日里,却没有机会聚在一起说说笑笑。表达了诗人对兄弟分离的无奈和遗憾。
颔联释义
铜陵县里冷冷清清,铜壶滴漏报时声显得凄清,天空中还飘着细雨。登上白鹊楼,只感到高处吹来的风来自远方。这两句写景,渲染了凄清的氛围。
颈联释义
剥开粽叶,露出了像雪一样白的糯米,放在席上分外明亮。倒出酒来,那清澈的酒液(或冰块)像玉骨一样映照在杯中。这两句描写了端午吃粽子喝酒的习俗。
尾联释义
我这漂泊在外的旅人,心里只有愁苦,没有欢笑。远远地想象你们在华丽的堂屋里团聚,气氛热烈,应该是一次次地欢闹烘托吧。这是通过想象家人的快乐来反衬自己的孤独。
主旨概括
这首诗写于端午节,作者通过描写自己在异乡铜陵的冷清生活,对比想象中兄弟们的热闹团聚,表达了对亲人的深切思念和漂泊在外的孤独寂寞之情。
跨学科 · 是什么
植物学
粽子是端午节的传统食品,用箬叶或芦苇叶包裹糯米蒸制而成。诗中“雪肤”形容剥开后的糯米洁白如雪,反映了宋代粽子制作工艺的精细。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首联“飘然”“转蓬”重读,体现漂泊感。颔联“冷”“微雨”轻读,渲染凄凉。颈联写美食,语调可稍扬,但需带落寞。尾联“遥想”处需深情,对比“无欢笑”与“一烘”的情感落差。
句式仿写
可仿写“名词+动词+喻体+形容词+方位”的句式。例如:“书翻金页亮灯下,笔走龙蛇舞纸间”。原句“粽剥雪肤明席上”结构为:粽(主语)剥(谓语)雪肤(喻体宾语)明(补语/形容词)席上(方位)。
写作应用
核心名句“粽剥雪肤明席上,酒倾玉骨映杯中”可用于描写传统节日氛围、饮食文化或借景抒情的作文中。适用话题:传统节日、家乡味道、节日记忆等。
关联知识图谱
屈原同节日|人物关联
端午节起源与屈原投江传说紧密相关,虽本诗未直接提及,但为节日背景。
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两诗均为佳节思亲名作,结构上均运用了“对面落笔”手法,想象亲人团聚。

名句 CLASSIC LINES

粽剥雪肤明席上,酒倾玉骨映杯中
此联描写端午食粽饮酒场景,极具画面感。“雪肤”喻粽叶剥开后糯米之洁白,“玉骨”喻酒色清澈或杯中冰块(若为冰酒),对仗工整,色彩明丽,在宋代描写节俗的诗句中颇具代表性。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待