走笔和萧推官迎提举承议 其二

画舫急随江上鸥,犹嗟不及水先流。

欲知今日陈雷社,不数当时李郭舟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同僚
创作背景
北宋官场唱和创作
本诗为北宋文人彭汝砺的即兴次韵和作,创作于其地方任上,当时同僚萧推官作迎接提举承议的诗作,作者当场走笔和诗,为宋代官场日常交游应酬的典型产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,每首共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范,唐代发展至成熟阶段,宋代大量用于文人日常交游唱和,是古典诗歌中普及度极高的体裁类型。
情感 · 解读
全诗核心情感为对志同道合的同僚友人的真切认同,表达了此次迎接同游的畅快心境,也暗含对彼此品行相契的赞许,情感真挚直白,无晦涩修饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
走笔指提笔快速写作,和指依照别人诗词的韵脚或内容作应答的诗词。画舫指装饰精美的游船。陈雷社指像东汉陈重、雷义一样的挚友群体,李郭舟指东汉李膺、郭泰同游的船,代指名士同游的佳话。
逐句白话释义
第一句写装饰精美的游船快速追赶着江上的鸥鸟前行。第二句写大家还在慨叹船行速度快,却还是赶不上江水流动的速度。第三句写你要知道今天我们这些像陈重雷义一样的挚友相聚。第四句写就算是当年有名的李膺郭泰同船的佳话,也比不上我们现在的情谊。
核心主旨与内容概括
本诗写作者和同僚乘船迎接上级的途中所见所感,先写行舟的轻快和水流行进的迅疾,后用两个古代挚友同游的典故,表达了对此次同游的同僚的深切认同,赞颂了彼此之间志同道合的真挚情谊,整体风格明快直白。
跨学科 · 是什么
陈雷、李郭历史典故历史学
这两个典故都出自南朝范晔编撰的《后汉书》,都是中国传统文化中代表挚友相交、志同道合的经典典故,古代文人常常用这两个典故来形容友人相聚的融洽关系,普通大众也对这两个典故有较高的认知度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要轻快明快,第一句“画舫/急随/江上鸥”断为三处,语速稍快,体现行舟的迅疾。第二句“犹嗟/不及/水先流”断为三处,语气稍带慨叹,语速放缓。第三第四句语气昂扬加重,“欲知/今日/陈雷社,不数/当时/李郭舟”每句断为三处,重读“今日”“不数”两个词,突出赞美情谊的核心情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“先写眼前实景,后用典故抒情”的结构,比如写春日和朋友出游,可以先写“轻车慢逐岭头云,还喜香风满袖存”,再用相关典故写“为道今朝兰亭会,岂逊当年曲水滨”,先铺垫场景,再用典故升华情感,能让小诗更有文化底蕴。
核心名句写作应用
“欲知今日陈雷社,不数当时李郭舟”这句适合用在描写朋友聚会、志同道合的伙伴共事的场景中,比如写班级好友团建的作文,可以用这句来体现大家深厚的同窗情谊,写公司团队合作的文章,也可以用这句来表现团队成员之间的默契和信任,能让文字更有文化气息。

名句 CLASSIC LINES

欲知今日陈雷社,不数当时李郭舟
这两句是本诗核心名句,以两个古代挚友同游的经典典故,突出当代友人情谊的厚重,用典贴切自然,后世常被用于形容志同道合的友人相聚的场景,传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待