次友人韵 其四

不但离肠夜九回,眉头十日不曾开。

田园愈更不胜说,忆赋渊明归去来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅 · 隐逸
创作背景
次韵和作抒归思
本诗是宋元之际诗人尹廷高《次友人韵》组诗的第四首。创作于尹廷高旅居外地、尚未归乡的时期。诗人收到友人赠诗后,按照友人原诗的韵脚创作本组和作。本诗专门抒发积压已久的归乡与归隐心愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁。七言绝句全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,至唐代发展成熟。是古典诗词中受众最广的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是客居异乡的羁旅愁绪,夜不能寐愁肠百转。第二层是对家乡田园日渐荒芜的焦虑与慨叹。第三层是对陶渊明式归隐生活的深切向往,暗含对世俗仕宦生活的厌倦。历代主流解读均认可本诗的归思内核为情感主线。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“次韵”是古代诗词唱和的一种形式,指按照原诗的韵脚顺序创作和诗。“夜九回”是虚指,用来形容愁肠反复周转,愁绪非常浓烈。“不胜说”的意思是没法说、说不尽,这里指田园荒芜的程度已经到了不忍心提及的地步。“渊明归去来”指陶渊明的名篇《归去来兮辞》,是古代归隐文学的经典作品。这些字词都是理解全诗核心含义的基础。大家可以结合上下文轻松掌握这些字词的用法。很多古典诗词中都会用到类似的虚指数量词来强化情感。
逐句白话释义
第一句的意思是,不只是思念家乡的愁肠在夜里反复周转好多遍。第二句的意思是,我的眉头已经整整十天没有舒展开过了。第三句的意思是,家乡的田园荒芜的情况更加严重,甚至都不忍心说出口。第四句的意思是,我太怀念陶渊明写的《归去来兮辞》,也想像他一样辞官归隐回到家乡。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。大家可以对照原文逐句对应理解。这个版本的释义是目前学界公认的通用白话翻译。
全诗核心主旨
本诗是诗人和友人唱和的作品,主要抒发了自己客居在外的浓烈愁绪。诗人既担忧家乡的田园日渐荒芜,又十分向往像陶渊明那样归隐田园的生活。整首诗的情感非常真挚,没有过多华丽的修饰,很容易让有相似经历的读者产生共鸣。它是古代归思主题诗歌中比较有代表性的短篇作品。大家可以通过这首诗感受到古代士人对归隐生活的普遍向往。这种对家乡的思念和对自由生活的追求是跨越时代的共同情感。
跨学科 · 是什么
古代诗词唱和习俗社会学
古代文人之间经常会通过互相赠送诗词的方式交流情感。次韵是唱和的一种常见形式,要求和诗必须用原诗的韵脚,而且顺序不能变。这种唱和活动既能体现文人的文学功底,又能增进朋友之间的感情。宋元时期文人唱和的风气非常盛行,留下了大量的次韵作品。大家平时和朋友互动的方式和古代的唱和本质上都是情感交流。这种习俗也是中国古代文人文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要偏低沉舒缓,体现出愁绪的厚重感。第一句“不但/离肠/夜九回”,可以在“离肠”后面稍作停顿,突出愁绪的主体。第二句“眉头/十日/不曾开”,“十日”可以稍微重读,突出愁绪持续的时间长。第三句“田园/愈更/不胜说”,“不胜说”要读得稍慢,带一点慨叹的语气。第四句“忆赋/渊明/归去来”,“归去来”可以稍作延长,突出归隐的核心主题。大家可以按照这个断句方式多练习几遍,就能读出诗里的情感了。
句式仿写指导
大家可以模仿本诗前两句用数量词强化情感的句式来创作。比如要写思念朋友的心情,可以写“别后思君千百遍,经年不见笑颜开”。也可以写对家乡美食的想念,比如“梦里桂花香几度,巷口糖糕久未尝”。这种句式的核心是先用数量词形容情感的浓烈程度,再用一个具体的表现来佐证。大家可以结合自己的生活场景多多练习。这种写法能让你的文字更有感染力,更容易让读者共情。
名句写作应用
“忆赋渊明归去来”这句可以用在表达想要远离喧嚣、回归宁静生活的场景中。比如写自己厌倦了繁忙的工作,想要回乡生活的时候,可以写“案头公文堆满架,忆赋渊明归去来”。也可以用在看到乡村美景,萌生归隐想法的时候,比如“漫山遍野菊花开,忆赋渊明归去来”。大家平时写日记、发朋友圈的时候都可以用这句。它能让你的表达更有文化底蕴,也更含蓄文雅。很多人写归隐主题的短文的时候都会用到这句。
关联知识图谱
《归去来兮辞》同典故
本诗核心名句化用了陶渊明《归去来兮辞》的内容,二者都以归隐田园为核心主题。《归去来兮辞》是本诗归隐意象的直接来源,理解《归去来兮辞》能帮助大家更好读懂本诗的情感内核。二者都是中国古代归隐文学的经典作品,经常被放在一起提及。

名句 CLASSIC LINES

忆赋渊明归去来
本句化用陶渊明《归去来兮辞》的典故。精准点出全诗归隐的核心主旨,情感表达含蓄而厚重。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待