从驾幸龙德宫

玉锁晨开厚载门,人家随处著雕轮。

潜龙宫邸来惟旧,复辟帘帏卷尚新。

深巷尽言窥日月,麤官难得后埃尘。

戴恩自觉丘山重,愿放鳌更六万春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 感激 · 期许
创作背景
绍兴十二年扈从巡幸
本诗作于南宋绍兴十二年(公元1142年),宋金绍兴和议正式签署后,宋高宗赵构暂返北宋旧都汴京,驾幸宋徽宗潜邸龙德宫,作者曹勋时任閤门宣赞舍人,扈从随行,有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的一种,起源于南北朝,成熟于唐代,格律要求严格,全篇共八句每句七字,中间两联要求对仗,在宋代成为文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为扈从帝王巡幸旧宫的感恩戴德之情,同时抒发了对国家安定、帝王长寿、国运绵长的美好期盼,符合南宋初年朝野对和议后太平局面的期待心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
厚载门是北宋汴京宫城的北门,名称取自《周易》“坤厚载物”的典故,象征帝王恩德宽厚。雕轮指装饰有精美雕花的华美车驾,本诗中特指帝王出行的仪仗车辆。潜龙宫邸指龙德宫,原本是宋徽宗做端王时的府邸,徽宗即位后改名为龙德宫作为潜邸。麤官的“麤”是“粗”的异体字,指品级较低的下级官吏。鳌是中国古代传说中的海中神龟,古代常用“鳌寿”指代帝王长寿,“六万春”是指代国运长久的吉祥说法。
逐句白话释义
第一句写清晨时分,宫城厚载门的玉锁被打开,宫门禁地对外开放。第二句写街道上到处都是随行的华美车驾,来往人流络绎不绝。第三句写作为先帝潜邸的龙德宫还是旧时的模样,没有太大的改变。第四句写新帝临幸的帘帏刚刚卷起,还带着崭新的气息。第五句写深巷里的百姓都在议论,说自己有幸见到了帝王的仪仗。第六句写品级低微的小官,连跟随在帝王仪仗后面的资格都很难得到。第七句写我自己蒙受皇恩,觉得这份恩情像山岳一样沉重厚重。第八句写我祈愿帝王的寿命和国运一样,能够延续六万春的长久时光。
核心主旨与内容概括
本诗是一首扈从题材的七言律诗,记述了作者跟随宋高宗巡幸北宋旧都汴京龙德宫的所见所闻。诗歌先描写了宫城开放、仪仗随行的盛大场面,再描写了龙德宫今昔对照的场景,接着描写了百姓和低级官吏对帝王临幸的热切反应,最后直接抒发了作者对皇恩的感激之情,以及对国家安定、国运绵长的美好祈愿。整首诗的风格庄重典雅,符合宫廷扈从诗的创作规范,没有过于华丽的修饰,情感表达直白真挚。
跨学科 · 是什么
汴京厚载门位置地理学
厚载门是北宋汴京宫城的北门,位于今天河南省开封市的老城区北部。北宋汴京的宫城共有六座城门,北面的正门就是厚载门,直通宫城以北的龙德宫区域。北宋灭亡后,汴京的宫城多次遭到战火破坏,现在厚载门的遗址已经被埋在地下数米深的位置,只有考古发掘才能看到相关的遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要庄重沉稳,符合宫廷题材诗歌的正式感。第一二句节奏要稍快,读出出行场面的盛大热闹感。第三四句节奏要放缓,读出今昔对照的感慨感。第五六句节奏要稍活泼,读出百姓和小官的兴奋感。第七八句节奏要放慢加重,读出抒情的厚重感和真诚感。每句的断句为“玉锁/晨开/厚载门,人家/随处/著雕轮。潜龙/宫邸/来惟旧,复辟/帘帏/卷尚新。深巷/尽言/窥日月,麤官/难得/后埃尘。戴恩/自觉/丘山重,愿放/鳌更/六万春”。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗首尾呼应的结构,开头描写场景,结尾直接抒情。比如描写参加重大活动的场景,开头可以写“彩缎高悬礼堂门,来宾随处著华裙”,结尾可以写“承恩自觉情意重,愿祝事业万年春”。仿写的时候要注意每句七字,偶数句押韵,符合七言诗的基本韵律要求。不用追求严格的平仄对仗,只要语句通顺、情感真挚就可以。
名句写作应用指导
“戴恩自觉丘山重,愿放鳌更六万春”这句诗,适合在表达感恩和祝福的场合使用。比如在公司的年会活动上,员工表达对公司和领导的感恩,就可以引用这句诗。也可以在国家的庆典活动上,用来表达对国家的热爱和对国运绵长的祝福。还可以在长辈的寿宴上,用来表达对长辈的感恩和对长辈长寿的祝愿。引用的时候可以直接使用原句,也可以根据场景稍微修改用词,适配具体的语境。
关联知识图谱
《艮岳记》文献作品集
《艮岳记》是宋徽宗时期记述汴京皇家园林艮岳的文献,龙德宫与艮岳同属汴京北部的皇家建筑区域,两者的建造时间相近,都是北宋末年皇家建筑的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

戴恩自觉丘山重,愿放鳌更六万春
该句为本诗核心名句,直白抒发了作者蒙受皇恩的厚重感,以及祝愿国运绵长、帝王长寿的美好祈愿,后世常被用于表达感恩与家国祝福的场合。

标签 TAGS

作者 POET

陆佃 1042年-1102年
北宋中后期官员、经学家、文学家,山阴陆氏代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待