对雪和王仲至

鸾凤交横逐雨华,玉城银涧共萦斜。

且看雾散千峰瘴,未觉雷惊万谷芽。

碧落高情元物外,金闺清梦自天涯。

宁知夜半寒歌客,烟断邻墙四五家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂
创作背景
唱和赠答
本诗是作者与友人王仲至的唱和之作。王仲至即北宋文人王钦臣,是北宋中期重要的知名文人。创作于北宋中后期文人交游过程中。是典型的文人同题唱和作品。创作动因是回应王仲至所作的《对雪》原诗。无明确史料记载具体创作年份。创作时作者大概率处于外任地方官的阶段。属于宋代文人交游唱和的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于中国古典近体诗的一种。每句由七个汉字组成,全诗共八句。格律要求严格,二、四、六、八句必须押韵。中间颔联、颈联两联必须对仗工整。是唐代之后古代文人常用的创作体裁。在古典诗歌体系中成熟度极高,艺术表达严谨规整。适合抒发各类情感与描摹景物。多数作品兼具音韵和谐,读来朗朗上口。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层内涵。一是观赏雪景时产生的澄澈超然心境。作者面对漫天雪景内心不受世俗外物牵绊。二是暗含长期客居异乡的清寂感。远离故土的漂泊感隐含在字句之间。寒夜独居的清冷感受在尾联尤为突出。两种情感交融形成了诗歌复杂的情感基调。整体情感表达克制含蓄,意蕴悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸾凤:此处比喻雪花飞舞的姿态如同鸾凤翻飞。雨华:即雨花,此处指夹杂着雨丝的雪花。玉城银涧:形容大雪覆盖后,城池像玉做的,山涧像银铺的。瘴:指南方山林中的湿热瘴气。碧落:指天空、天界。金闺:本指妇女的闺房,此处代指繁华的都城居所。寒歌客:指寒夜里独自吟唱的作者自己。萦斜:指景物萦绕交错的姿态。
逐句白话释义
首句写雪花像鸾凤一样交错飞舞,夹杂着雨丝纷纷落下。第二句写大雪覆盖下,城池像玉石雕琢,山涧像白银铺就,景物交错萦绕。第三句写只看到大雾散去,千峰之上的瘴气也随之消散。第四句写还没感觉到春雷响动,唤醒万千山谷里的植物新芽。第五句写面对澄澈雪景,高远的情怀本来就超然于世俗之外。第六句写繁华都城的清梦,自然已经飘到了遥远的天涯。第七句写谁能知道半夜里寒夜吟唱的旅人。第八句写相邻的四五户人家,都已经断了炊烟,格外清冷。
核心主旨与内容概括
本诗是作者回应友人王仲至《对雪》诗的唱和作品。全诗围绕雪后初晴的景致展开描写。首联描摹了大雪覆盖天地的壮阔洁白景象。颔联写雪后瘴气消散,还未到春回大地的时节。颈联抒发了作者面对雪景产生的超然物外的心境。同时也暗含了自己客居异乡的漂泊之感。尾联落笔到自身寒夜独居的状态。整体营造出清冷澄澈又略带孤寂的氛围。
跨学科 · 是什么
南方山地瘴气地理学
诗句中提到的瘴气是南方山林中特有的自然现象。多由湿热环境下动植物腐烂产生的气体形成。冬季气温降低时,瘴气会随之消散。大雪过后气温骤降,能有效抑制瘴气的产生。这种现象在南方山地冬季十分常见。古代南方降雪较少,雪后散瘴的景观十分难得。是南方冬季特有自然景观。对当地居民的生活有明显的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要清冷平缓。首联描摹雪景,诵读时语调可以适当舒展,突出雪景的壮阔感。颔联语速稍缓,读出雪后景致的澄澈感。颈联语调略微上扬,突出超然物外的心境。尾联语调放低放缓,读出清冷孤寂的感觉。每句七言的断句节奏为“二三”或者“四三”。比如“鸾凤交横/逐雨华”,“碧落高情/元物外”。诵读时注意咬字清晰,韵脚要适当拖长,突出韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首联的比喻写景句式。先将景物比作具体的事物,再展开描摹整体环境。比如写秋景可以写“枫叶翻飞逐晚风,金丘红树共萦斜”。也可以仿写颈联的对照抒情句式。先写外在景致对应的心境,再写隐含的情感。比如写登高可以写“青山逸兴元尘外,竹院闲愁自海涯”。仿写时注意句式对仗工整,前后句字数相同,语义相关。日常写景抒情结合,表达自己的真实感受。仿写时不用严格遵守格律要求,通顺自然即可。
核心名句写作应用
名句“碧落高情元物外,金闺清梦自天涯”可以用在描写超然心境的文章中。比如写自己登山看到壮阔景致时的感受,可以引用这句诗。也可以用在表达漂泊思乡的文章中。比如写自己远离家乡在外求学工作,思念故乡的时候可以引用。还可以用在描写雪景的散文中,烘托雪后澄澈的氛围。比如写冬日雪后登山的游记中,可以引用这句诗表达自己的感受。引用时要注意契合上下文的情感基调。不要生搬硬套,要自然融入文本内容。

名句 CLASSIC LINES

碧落高情元物外,金闺清梦自天涯
将观景时的超然心境与天涯漂泊的清梦形成鲜明对照。用字凝练,对仗工整。在古典诗词写雪的作品中属于经典名句。艺术表现力极强,意蕴丰富。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待