以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七 其二

几岁不出门,一朝事远游。

长安初岂远,孤客难淹留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感关切 · 送别
创作背景
晁补之晚年赠别友人
本诗为北宋文学家晁补之晚年罢职退居济州期间,为送别友人韩二十七(韩宗文)赴京所作,是组诗《以李约交游晚岁重为韵作五绝句别韩二十七》的第二首,创作动因是友人远行临别赠诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,是近体诗的一种,全篇共四句,每句五字,格律要求严格,是宋代文人常用的短诗体裁,在古代诗歌体裁中属于短小灵活的抒情类文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年隐居的诗人送别远行友人时的不舍与关切,既饱含对友人孤旅漂泊的共情,也暗含对人世羁旅不易的共同慨叹,情感真挚淡远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“一朝”指忽然、某一天。“事远游”指踏上远行的路程。“长安”这里代指北宋都城汴京。“淹留”指长期停留、滞留。字词含义浅显直白,没有生僻用字。
逐句白话释义
第一句的意思是我好多年都没有出过家门了。第二句的意思是你忽然就要踏上远行的路途。第三句的意思是都城原本难道算很远吗。第四句的意思是孤身在外的旅人实在很难长期停留。
核心主旨概括
本诗是诗人隐居期间送别友人赴京的赠别诗,核心内容是抒发对友人孤身远行的关切,以及对在外漂泊不易的慨叹,情感真挚朴实,没有过多华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
长安代指北宋都城历史学
诗里提到的长安不是指现在的陕西西安,也就是唐代的长安,而是北宋人对自己都城汴京的代称,这是当时文人常用的写法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为:几岁/不出门,一朝/事远游。长安/初岂远,孤客/难淹留。整体语气要平缓柔和,最后两句略带怅惘的情绪,不需要过高的声调。
句式仿写指导
可以模仿“XX初岂远,XX难XX”的反问句式来写抒情内容,比如写思乡可以仿写为“家山初岂远,归梦难成全”,写理想可以仿写为“云程初岂远,壮志难消磨”,仿写时要注意前后内容的逻辑关联。
名句写作应用
“长安初岂远,孤客难淹留”这句可以用在两类写作场景里,一类是送别友人、亲人远行的文章,表达对对方的关切,另一类是写自己或他人异乡打拼、漂泊不易的主题,抒发羁旅的感慨。
关联知识图谱
王维《送别》同主题
王维的《送别》也是五言绝句,同样是赠别友人的作品,都以朴实的语言抒发不舍之情,内容主题与本诗高度契合。

名句 CLASSIC LINES

长安初岂远,孤客难淹留
本诗核心名句为“长安初岂远,孤客难淹留”,以浅白的反问突出羁旅之难不在路程而在孤身漂泊的处境,历代被视为淡语写深情的典范,常被引用表达异乡羁旅的不易与送别友人的关切。

标签 TAGS

作者 POET

晁说之 1059年-1129年
宋代文人、官员,晁氏文学家族成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待