诗一首

泗滨浮石岂不好,怊怅上方承眷时。

今日道傍谁着眼,女墙犹得掷胡儿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀才不遇 · 愤懑
创作背景
北宋人才政策背景
本诗创作于北宋中后期,当时朝廷科举选拔制度存在弊端,大量真才实学的士人得不到重用,朝野对人才浪费现象多有批判,本诗正是针对这一社会现实创作的讽喻作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是古典诗歌中短小精悍的抒情体裁,在唐宋时期发展成熟,历代创作量极大,擅长以小见大抒发情志。
情感 · 解读
本诗核心情感为借物抒怀,通过名贵石材的际遇落差,寄寓了对人才不受重视、价值被错置的不平情绪,暗含对当政者识人不明、浪费人才的批判,情感沉郁愤懑,具有强烈的现实指向性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
泗滨浮石指泗水岸边适合制作礼乐重器磬的名贵石材,出自《尚书·禹贡》。怊怅意为惆怅、怅惘。上方指代皇宫、朝廷。承眷指蒙受看重、眷顾。道傍即路边,傍通旁。女墙指城墙上的矮墙,用于守城时遮蔽防护。胡儿是古代对北方少数民族兵士的代称。所有字词都通俗易懂,没有生僻用法。
逐句白话释义
第一句的意思是泗水岸边的名贵浮石难道不是上好的材料吗。第二句的意思是回想它当初被皇宫看重、用作朝廷礼器的时候,如今想来多么令人怅惘。第三句的意思是现在它被丢弃在路边,没有谁愿意多看它一眼。第四句的意思是如今它只能被拿到城墙上的矮墙边,被当作投掷敌军的普通石块来使用。整体直白易懂,没有晦涩的内容。
核心主旨概括
这首诗采用托物言志的写法,以泗滨浮石的际遇变化为描写对象。写出了原本名贵的礼乐重器材料,最终沦为普通守城石块的巨大落差。借此讽刺了当政者不珍惜人才、大材小用的荒唐现实。抒发了有识之士怀才不遇、壮志难酬的愤懑情绪。内容贴近现实,很有感染力。
读写应用
诵读指导
诵读时按照语义可以做如下断句:泗滨浮石/岂不好,怊怅上方/承眷时。今日道傍/谁着眼,女墙犹得/掷胡儿。第一句读的时候要用反问的语气,稍微上扬。第二句语速放缓,带出怅惘的情绪。第三句语气压低,带失落感。第四句重读“掷胡儿”,带出愤懑的情绪。整体节奏要有起伏,符合情感变化。
句式仿写指导
可以模仿本诗先扬后抑的转折结构进行仿写。开头先用反问句点明事物本身的价值,中间写它曾经的高光时刻,再写现在的落魄境遇,最后点明当下的用途,形成强烈的反差效果。比如可以写:“堂前牡丹岂不好,盛春冠盖满观时。今日阶前谁着眼,零落犹得衬燕泥。”仿写的时候要注意前后对比的逻辑通顺,情感明确。
名句应用指导
核心名句“今日道傍谁着眼,女墙犹得掷胡儿”适合用在表达怀才不遇、大材小用的场景中。比如写自己或者身边的人有才华却得不到重用,只能做无关紧要的工作时,就可以用这句诗来抒发不平的情绪。也可以用来批判单位或者社会不重视人才、浪费资源的现象。使用的时候要注意贴合语境,不要滥用。
关联知识图谱
《尚书·禹贡》泗滨浮磬记载同典故
本诗中泗滨浮石的典故出自《尚书·禹贡》“泗滨浮磬”的记载,指代名贵的石材和人才,是古典文学中常用的典故,流传十分广泛。

名句 CLASSIC LINES

今日道傍谁着眼,女墙犹得掷胡儿
这两句是本诗核心名句,以强烈的对比反差凸显了泗滨浮石的际遇落差,直白有力地抒发了大材小用的愤懑,流传广泛,后世常用来指代人才被埋没、价值被错置的境遇。

标签 TAGS

作者 POET

晁说之 1059年-1129年
宋代文人、官员,晁氏文学家族成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待