十月一日

杉松无数拥高坟,想见今朝奠酒樽。

惟我罪深难赦宥,五千里外惨销魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 愁思 · 愧疚
节日寒衣节
月份十月
创作背景
王安石外地任职逢寒衣节所作
本诗作于北宋仁宗时期,王安石遵循宋代避籍制度远离家乡临川任职外地,恰逢寒衣节无法返乡祭扫先人坟墓,有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是宋代近体诗的典型形式之一。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是寒衣节无法返乡祭扫先人的愧疚感,二是异乡漂泊的孤苦感,三是对故土亲人的深切思念。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杉松指杉树和松树,古代常种植在墓地周边。奠酒樽指手持酒樽祭祀先人。赦宥意为宽恕、赦免。销魂形容人极度悲痛、心神恍惚的状态。
逐句白话释义
第一句:无数的杉树松树簇拥着高高的祖坟。第二句:我能想象到今天家人们正拿着酒樽在坟前祭祀。第三句:只有我罪孽深重,难以被宽恕。第四句:我在五千里之外的异乡,悲痛得魂不守舍。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人王安石在寒衣节身处异乡时所作,他因无法返乡祭扫先人坟墓,内心充满愧疚,同时抒发了对家乡亲人的深切思念之情,情感质朴真挚,极具感染力。
跨学科 · 是什么
寒衣节民俗民俗学
农历十月初一寒衣节是中国传统祭祀节日,人们会在这天祭扫祖先坟墓,给逝去的亲人烧送纸制寒衣、供奉酒食,以此表达对先人的追思与惦念,是中国传统孝文化的重要体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时第一句语速平缓,“拥高坟”稍加重音,体现墓地的庄严肃穆。第二句“想见”语气轻柔,带思念感。第三句“罪深难赦宥”语气沉重,放慢语速。第四句“惨销魂”尾音稍拖,体现悲痛情绪。
句式仿写指导
可以仿写“惟我XX难XX,XXXX惨销魂”的转折抒情句式,用来表达自己身处某种困境时的痛苦、愧疚感受,例如仿写“惟我才疏难胜任,三尺案头暗伤神”,表达工作能力不足的焦虑情绪。
名句写作应用
在写关于思乡、孝文化、亲情、异乡打拼等主题的日常作文时,可以引用“惟我罪深难赦宥,五千里外惨销魂”这句诗,用来表达自己在外打拼无法陪伴家人、祭扫先人的愧疚心情,增强文字的情感感染力。
关联知识图谱
清明节、中元节同节日
寒衣节与清明节、中元节并称为中国三大传统祭祀节日,三者的核心内涵都是追思先人、传承孝文化,是中国人寄托亲情的重要节日载体。

名句 CLASSIC LINES

惟我罪深难赦宥,五千里外惨销魂
该句是本诗核心名句,情感真挚沉痛,后世常被用来表达异乡漂泊无法返乡尽孝、祭扫的愧疚痛苦情绪,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待