人日

偶逢人日强裁诗,身在异乡多所思。

天气暖如寒食后,桃花酷似暮春时。

溪毛入馔光浮箸,云子新炊滑溜匙。

斗酒百钱能得醉,傥寻佳处一伸眉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 旷达
节日人日
月份正月
创作背景
宦游异乡逢人日即兴创作
本诗为诗人宦游异乡期间,恰逢农历正月初七人日时即兴创作,学界公认创作时间为明初洪武年间,创作动因是节日氛围触发羁旅情思,又见春日异景与日常烟火心生慰藉,遂落笔成诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗体裁七言律诗,是唐代定型的格律诗体。全诗共八句五十六字,每句七字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗,全诗需符合严格的平仄、押韵规则。七言律诗是古典诗歌中应用广泛、艺术水准要求较高的体裁之一,历代留下大量经典作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,首先是人日佳节身处异乡触发的羁旅思乡之愁,其次是诗人在日常烟火与春日美景中获得的慰藉,最终生出随遇而安的旷达释然之情,情感表达真挚平实,没有过度的悲戚怨怼。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释重点字词:人日指农历正月初七,是中国传统节日。裁诗指构思创作诗歌。溪毛指生长在溪边的野菜,可食用。云子是对洁白饱满的新米饭的美称。傥同“倘”,意思是如果、假如。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻晦涩的用法,符合本诗平实的语言风格。
逐句白话释义
逐句翻译如下:偶然遇上人日佳节,勉强打起精神创作诗歌,我身在异乡,心中生出很多思绪。天气暖和得就像寒食节过后的日子,桃花开得繁盛,简直和暮春时节的样子一模一样。溪边采的野菜端上桌,鲜亮的光泽浮在筷子上,新煮的洁白米饭顺滑得能从匙子上溜下来。一斗酒只要一百文钱,足够买醉,如果能找到好地方逛一逛,也能舒展眉头开心一场。翻译没有添加额外修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
本诗主要写诗人在异乡过传统节日人日的经历与感受,开篇点出羁旅思乡的情绪,接着描写眼前温暖反常的春日景色,再写自己日常饮食的朴素烟火气,最后表达了随遇而安、及时行乐的旷达态度。整首诗的内容都是诗人的真实见闻与真情实感,没有刻意的雕琢和夸张的抒情。
跨学科 · 是什么
人日节日习俗民俗学
人日是中国非常古老的传统节日,早在汉代就有相关记载。古人认为正月初七是人类的诞辰日,所以称这一天为人日。节日当天百姓会剪彩为人形贴在窗户上,也会戴人胜头饰。还要吃由七种蔬菜做成的七宝羹,部分地区还有登高赋诗的习俗。这些习俗承载了古人对平安健康的美好祈愿。人日习俗在中国流传了两千多年,直到现在部分地区还有相关的活动。古代文人逢人日多有创作,留下了很多相关的诗作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要注意节奏平缓,语气要贴合情感变化。首联语速稍慢,读出淡淡的愁思。颔联语速稍快,读出见到暖春景象的惊讶感。颈联语气轻松,读出日常烟火的温馨感。尾联语气舒展,读出旷达释然的感觉。每句七字的断句为“二二三”结构,比如“偶逢/人日/强裁诗,身在/异乡/多所思”,押韵的字要适当拖长音,体现律诗的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗即景抒情的句式结构,比如“偶逢+特定场景+动作,身处+环境+情绪”的首联句式,也可以仿写“事物+酷似+对比场景”的颔联比喻句式。仿写示例:“偶逢中秋闲望月,身在客舍倍思家”“桂香浓似仲秋夜,月色清如深冬时”。仿写不需要严格符合格律,只要句式结构对应,情感表达自然即可。
核心名句应用
核心名句“偶逢人日强裁诗,身在异乡多所思”可以用在表达佳节思乡的日常写作场景中。比如写春节期间留守异地的感受时可以引用,写在外求学工作节日不能回家的随笔中也可以引用,也可以单独用“身在异乡多所思”一句表达任何身处异乡的思念情绪。引用时不需要调整语句,直接嵌入上下文即可。
关联知识图谱
杜甫《人日两篇》同主题
杜甫的《人日两篇》同样是围绕人日节日创作的诗作,核心情感也包含羁旅思乡的内容,和本诗主题高度契合,是同类主题的经典作品,适合对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

偶逢人日强裁诗,身在异乡多所思
这两句是本诗的核心名句,开门见山点明创作背景与核心情绪,语言平实直白却情感饱满,历代诗评均称赞其切入自然,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

洪刍 活动于11-12世纪,卒于建炎元年(1127)后
北宋末诗人、官员,江西诗派“四洪”成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待