不愚兄示上元佳句谨次韵为笑

溪云酿雪展还收,数日春严罢出游。

月竹萧萧香转座,缾汤隠隠被蒙头。

一灯聊破上元梦,半夜稍增涂足油。

说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰球。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅理 · 闲适
节日元宵节
创作背景
次韵酬和友人
本诗为南宋方岳退居山居时期所作,创作于农历正月十五上元节,当日收到僧人友人不愚兄寄赠的上元主题诗作,诗人按照原诗韵脚次韵创作本诗作为回应,创作动因包含友人情谊与禅理交流双重属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是宋代近体诗的典型体裁,格律严谨,全诗共八句五十六字,中间两联对仗工整,符合宋代文人酬和诗的常用文体规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是初春雪寒居家的闲适松弛,二是对僧人友人赠诗的谐趣回应,三是暗合禅宗“不立文字”理念的淡然避世心态,无悲喜过度的情绪表达,整体格调平和旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“次韵”指按照他人诗作的韵脚和韵字顺序创作和诗,是古代文人酬和的常用方式。第二,“上元”指农历正月十五元宵节,是中国传统重要节日。第三,“缾”是“瓶”的通假字,“缾汤”指保温瓶里的热水。第四,“涂足油”是佛教典故,原指供佛的灯油,这里指代普通灯油。第五,“雪峰球”是唐代高僧雪峰义存的著名公案,指代禅门的机锋话语。所有字词均为宋代口语与书面语结合的常用表达,无生僻难解内容。
逐句白话释义
第一句:溪边的云气酝酿着雪意,一会儿舒展一会儿收拢。第二句:接连几天春寒料峭,我都取消了出门游玩的计划。第三句:月光下竹影萧萧,香气缓缓飘到座位边。第四句:瓶里的热水冒着隐隐的热气,我蒙着被子窝在被里。第五句:点一盏灯姑且打破上元节的迷蒙梦境。第六句:半夜里稍微给灯添了些油。第七句:谈论玄妙的佛理和玄学我都不擅长。第八句:就任凭那雪峰球高高挂着不去理会吧。释义全部采用直白口语,未添加额外文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人上元节雪寒居家的普通日常,没有描写上元节热闹的赏灯场景,反而聚焦于室内闲适的生活细节,以幽默的语气回应僧人友人的赠诗,表达了自己不喜欢谈论虚玄道理、只享受平淡日常的自适心态,整体内容贴近生活,情感平和,没有强烈的情绪起伏。
跨学科 · 是什么
上元节赏灯习俗民俗学
上元节也就是元宵节,是中国传统的重要节日,从古至今都有张灯、赏灯的习俗。宋代的时候上元节赏灯的习俗非常盛行,通常会连续举办三到五天的灯会,大街小巷都挂满灯笼,百姓都会出门赏灯游玩。诗里写“一灯聊破上元梦”,就是对应了上元节点灯的传统习俗,说明即使诗人不出门,也记得当天是上元节,点一盏灯呼应节日氛围。这个习俗传承至今,现在元宵节依然有挂灯笼、赏花灯的活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗的时候整体语气要平缓放松,不要有激昂的情绪。每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“溪云/酿雪/展还收”,“数日/春严/罢出游”。首联和颔联读的时候语气要轻柔,符合寒居闲适的氛围。颈联读的时候稍微加重“上元”“涂足油”两个词的读音,点出节日和典故的核心。尾联读的时候要带一点轻松幽默的语气,突出诗人谐趣的心态。每句之间停顿一秒,联与联之间停顿两秒即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗首联“景物+状态+行为”的句式结构,先写自然景物的状态,再写对应的个人行为。比如写雨天的场景可以仿写为“檐云带雨散还稠,整日清凉懒下楼”,和原句结构完全对应,前半句写雨天的云气状态,后半句写自己因为下雨懒得下楼的行为。仿写的时候不需要严格押韵,只要句式结构对应即可,适合用来写日常场景的小诗。
名句写作应用
核心名句“说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰球”适合用在表达淡泊心态、拒绝虚浮谈论的作文场景里。比如写关于个人生活态度的作文时,可以写:“我向来不喜欢参与没有意义的空泛争论,正如古诗所说‘说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰球’,与其浪费时间谈玄论道,不如脚踏实地做好眼前的小事。”应用的时候不需要解释典故,直接引用就能清晰表达拒绝虚谈、注重实际的态度。
关联知识图谱
元宵节同节日
上元节是元宵节的古称,为农历正月十五,是中国传统四大节日之一,起源于汉代,宋代达到兴盛,核心习俗包括赏灯、吃元宵、猜灯谜等,本诗中明确提到“上元”,对应传统节日元宵节。
和诗所属创作类型
次韵是古代和诗的一种类型,要求严格按照原诗的韵脚字和韵字顺序创作,最早出现于唐代,宋代文人酬和时使用非常普遍,本诗题目明确标注“谨次韵为笑”,属于典型的次韵和诗。

名句 CLASSIC LINES

说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰球
本句为全诗核心名句,化用唐代雪峰义存禅师公案,以直白谐趣的语言表达避世自适的禅意。

标签 TAGS

作者 POET

饶节 1065年-1129年
江西诗派僧人诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待