铜雀妓

日暮铜雀迥,秋深玉座清。

萧森松柏望,委郁绮罗情。

君恩不再得,妾舞为谁轻。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感怅惘
创作背景
取材于曹操遗令史实
本诗为咏史乐府,取材于《三国志·魏书·武帝纪》所载曹操临终遗令:要求铜雀台歌伎每月朔望登台上,面向西陵曹操墓歌舞祭祀的史实。全诗围绕铜雀伎的第一视角展开抒情,是唐代乐府旧题创作的典型作品。作者归属学界存在争议,暂归为唐代佚名作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于《相和歌辞·平调曲》铜雀妓旧题,为唐代五言古体乐府。铜雀妓是汉魏以来流传的经典乐府题,核心题材为咏叹铜雀台歌伎的哀怨处境。古体乐府格律自由,不需要严格遵守近体诗的平仄对仗要求,适合自由抒发情感。该体裁在唐代非常流行,很多诗人都创作过同题作品。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕铜雀台歌伎的处境展开,既有对逝去君主的眷念,也有恩情不再、无人欣赏的失落,还有对自身依附命运的茫然。情感表达克制真挚,具有普遍的共情性,是历代同题作品中情感表达最凝练的作品之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“迥”是形容铜雀台高耸辽远的样子,点明高台的空间特征。第二句的“玉座”指供奉曹操灵位的坐具,暗含祭祀的庄重氛围。第三句的“萧森”是形容松柏萧瑟阴森的样子,对应深秋的季节特征。第四句的“委郁”是形容歌伎愁思郁结、难以舒展的状态。“绮罗”本指精美丝织品,此处代指身着华服的铜雀台歌伎。第五句的“君恩”指曹操生前对歌伎们的恩宠待遇。第六句的“轻”既指舞姿轻盈柔美,也暗含无人重视的失落意味。所有注释均符合唐代乐府诗的通用语用习惯,无生僻异义。
逐句白话释义
第一句翻译为黄昏时分,铜雀台高高耸立在苍茫暮色里,显得格外辽远。第二句翻译为深秋时节,台上供奉的曹操灵座周遭清冷静谧,没有一丝暖意。第三句翻译为抬眼望去,远处西陵曹操墓旁的松柏茂密萧瑟,一片森然寒意。第四句翻译为身着绮罗华服的歌伎们站在台上,心中满是郁结不散的愁绪。第五句翻译为魏武帝生前给予的恩宠已经彻底逝去,再也不可能重新得到。第六句翻译为我就算跳出再轻盈柔美的舞蹈,又有谁会来欣赏、为谁而跳呢?释义完全贴合诗句本义,没有额外引申解读。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗围绕铜雀台歌伎的视角展开叙事抒情。开篇先点明了时间是深秋日暮,地点是铜雀台,奠定了清冷萧瑟的整体基调。接着通过描写西陵松柏的萧瑟景象,烘托出歌伎们内心的悲凉情绪。最后两句直抒胸臆,点明了恩情不再、无人欣赏的核心哀怨。全诗没有复杂的典故堆砌,情感表达直白真挚,很容易引发读者的共情。它属于典型的咏史类乐府诗,取材于真实的历史史实。核心情感围绕古代女性依附者的失落处境展开,具有普遍的情感共鸣点。整体内容通俗易懂,适合各个年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
铜雀台与铜雀伎史实历史学
铜雀台是三国时期曹魏政权修建的著名高台,位于当时的邺城境内。它是曹操在消灭袁绍集团后修建的,用来彰显功业、宴饮宾客。曹操临终前留下遗令,要求自己去世后,铜雀台的歌伎们每月初一、十五都要登上高台,对着自己的西陵陵墓歌舞表演。铜雀伎就是专门在铜雀台从事歌舞表演的女伎,身份属于官府乐户,人身依附于曹魏政权。后世文人常以铜雀伎为题材创作诗歌,抒发怀古之情。这个典故的历史记载最早见于西晋陆机的《吊魏武帝文》。唐代很多诗人都写过同题的《铜雀妓》乐府诗,属于常见的咏史题材。该史实的记载有多重权威史料佐证,不存在争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要低沉哀怨,贴合全诗清冷的基调。第一句“日暮/铜雀迥”在“日暮”后稍作停顿,“迥”字拖长读音,突出高台的辽远感。第二句“秋深/玉座清”在“秋深”后停顿,“清”字读得稍轻,突出清冷的氛围。第三句“萧森/松柏望”在“萧森”后停顿,语气稍沉,突出萧瑟的景象。第四句“委郁/绮罗情”在“委郁”后停顿,语气带愁绪,突出郁结的情感。第五句“君恩/不再得”在“君恩”后停顿,语气稍重,突出失落的情绪。第六句“妾舞/为谁轻”在“妾舞”后停顿,最后“轻”字读音渐弱,留有余味。诵读时不要加过多夸张的情绪,尽量贴合诗歌克制的抒情风格。
基础句式仿写指导
这首诗的首联“日暮铜雀迥,秋深玉座清”是典型的五言对仗句式,结构工整,适合仿写。该句式的结构为“季节/时间词+意象+形容词”,前后两句形成对仗关系。仿写时可以先确定一个核心场景,比如秋日庭院、黄昏阁楼等。前半句点明时间和核心意象的特征,后半句点明季节和场景内物品的特征。比如可以仿写为“风过廊亭静,霜落石桌寒”,符合原句的对仗结构。也可以仿写为“春深花影重,日暖鸟声柔”,用来描写春日的明媚景象。仿写时不需要严格讲究平仄,只要句式结构一致、意象对应即可。这种句式适合用来描写景物,烘托场景氛围,实用性很强。
核心名句写作应用
核心名句“君恩不再得,妾舞为谁轻”适合用来描写物是人非、恩情不再的怅惘情绪。日常写作中可以用来表达失去赏识者、才华无处施展的失落心境。比如写职场中赏识自己的领导离职,自己的工作成果无人重视的场景就可以引用这句。也可以用来写过去的美好时光已经逝去,当下的努力没有意义的怅惘情绪。引用时不需要额外解释典故,读者很容易理解其核心内涵。也可以化用这句的句式,比如改成“旧恩不再得,我歌为谁吟”,适配不同的写作场景。它适合用在抒情类散文、记叙文的结尾部分,起到点明主旨、升华情感的作用。应用时要注意贴合场景,不要强行引用避免显得生硬。
关联知识图谱
铜雀台历史关联
“铜雀妓”这个乐府题目的核心意象就是铜雀台,所有同题作品都围绕铜雀台的相关史实展开。铜雀台是本诗故事发生的核心地点,是所有情感的载体。没有铜雀台的存在,就不会有铜雀妓这个典故和相关的文学创作。二者的关联有明确的历史记载作为依据,不存在争议。这种关联属于文学作品核心意象和对应地点的直接关联。所有学习这首诗的读者都需要先了解铜雀台的相关史实,才能更好理解诗歌内容。该关联是本诗最核心的基础关联,适用于所有段位的解读。相关内容可以参考《乐府诗集》中对铜雀妓题的题解说明。

名句 CLASSIC LINES

君恩不再得,妾舞为谁轻
该句直白点出恩情不再、无人赏识的核心哀怨。诗句语浅情深,没有复杂典故,极易引发读者共情。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待