语文核心知识
重点字词释义
第一,“景纯”是本次到访客人的名字。第二,“宋伯举”“苏勤道”是作者的两位同僚,其中苏勤道是作者妻子的兄长。第三,“棠棣”是《诗经》里描写兄弟情谊的篇目。第四,“槟榔”是宋代南方常见的待客食物。第五,“敬通”“叔达”“法护”“僧弥”都是古代有名的贤才或高僧。第六,“姜被”是汉代姜肱兄弟同被而眠的典故,指代兄弟情谊。第七,“腾装”就是收拾行李准备出发的意思。第八,“周官”是儒家经典《周礼》的旧称。第九,“雁行”指代兄弟辈的排行次序。第十,“遽”是仓促、突然的意思。
逐句白话释义
第一句,我不敢效仿古人的方式挽留贵客,只是依仗着我们之间有亲族关系,都是同辈兄弟。第二句,亲人相聚本来就应该像《棠棣》诗里写的那样欢乐共处,你多住几天又何必担心我家吝啬招待你的槟榔呢。第三句,我们这里的几个人就像古代的贤才敬通、叔达一样相处和睦没有争执,也像高僧法护、僧弥一样每个人都有自己的长处。第四句,要是你懂《周礼》里说的兄弟情义的道理,就看看姜肱兄弟同被共眠的美谈,先别急着收拾行李走。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人李彭写的留客诗。当时作者的亲友景纯刚来没几天就着急要走,作者觉得亲人和姻亲这么快就走不合人情,就拉上两位同僚一起写了这首诗挽留他。全诗没有华丽的辞藻,用了很多大家熟悉的典故,非常真诚地表达了希望客人多住几天的想法,也体现了作者和亲友、同僚之间融洽的关系。整首诗的语气非常亲切,就像家人朋友之间聊天一样,没有官场上的客套话。
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每个句子按照“2-2-3”的节奏断句就可以。比如第一句读成“奉留/高客/敢同黄”,第二句读成“恃有/亲亲/与雁行”。整首诗的语气要读得亲切、真诚,不用太过激昂。读颈联“敬通叔达无争论,法护僧弥各擅长”的时候可以稍微轻快一点,体现出轻松和睦的氛围。读尾联“且看姜被莫腾装”的时候语气要恳切一点,突出留客的诚意。读的时候每个字发音要清晰,停顿不要太长,整体语速平缓就可以。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗颈联“XX无争论,XX各擅长”的句式。这个句式非常适合用来描写两个或者多个关系和睦、各有优势的人。比如我们可以写“李白杜甫无争论,豪放沉郁各擅长”,用来形容唐代两位大诗人的不同风格和他们之间的友谊。也可以写“梅西C罗无争论,盘带射门各擅长”,用来形容两位足球明星的不同优势。仿写的时候只要前半句写人物之间的和睦关系,后半句写他们各自的特点就可以,非常简单实用。
核心名句写作应用
核心名句“敬通叔达无争论,法护僧弥各擅长”非常适合用在日常写作里。比如我们写班级里的同学关系的时候,就可以用这句话来形容大家相处融洽,每个人都有自己的特长。写团队合作的文章的时候,也可以用这句话来形容团队成员之间优势互补,关系和睦。写家人之间的相处的时候,也可以用这句话来形容兄弟姐妹之间各有长处,相处和睦没有矛盾。用的时候不用特意解释典故,大家都能理解句子的意思。