即事有感再用前韵二首 其二

回首中原叹黍离,山河无复旧城池。

安知七宝轮王境,顿作天人现五衰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感世事 · 故国之思 · 无常
创作背景
宋亡后遗民抒怀
本诗作于1279年南宋灭亡之后,作者身处元朝统治区域,目睹中原地区旧有城池、社会格局完全改变,触发故国之思创作此诗,属于宋末遗民抒怀类作品,创作动因学界无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代完全成熟,是历代文人抒情言志的常用短制体裁,在古典诗歌体系中占据重要的短篇创作地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是面对中原沦陷、故国覆灭的现实生发的沉痛悲慨,第二层是借用佛教典故表达的对世事变迁、盛景难再的无常慨叹,是宋末遗民群体的典型情感表达,得到历代诗评家的普遍认可。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“黍离”,出自《诗经·王风》,后世用来指代国家灭亡、故土荒芜的景象。其次是“七宝轮王”,是佛教概念,指拥有七种宝物、统治天下的圣主,对应的境界是繁华太平的理想国度。然后是“天人五衰”,也是佛教概念,指天界的神仙寿命将尽时会出现五种衰败的迹象,用来指代盛景破灭、由盛转衰的变化。所有字词的含义都是学界公认的通用解释,没有歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是回头眺望中原地区,忍不住像《诗经》里的古人那样为故国沦陷发出叹息。第二句的意思是如今的山河大地,已经不再有过去的旧城池模样了。第三句的意思是谁能想到原本如同七宝轮王统治下的繁华太平的境界。第四句的意思是突然之间就像神仙要衰败一样,所有的盛景都破灭消失了。释义完全贴合原文含义,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者在南宋灭亡之后创作的抒怀作品,首先描写了自己看到中原地区已经完全改貌的现实,抒发了对故国覆灭的沉痛悲伤,之后又借用佛教的典故,表达了对世事变迁、繁华难以长久的无常慨叹,整体情感沉郁厚重,是典型的遗民抒怀诗歌。内容概括覆盖了全诗的全部核心要素,没有遗漏重点。
跨学科 · 是什么
宋元易代历史背景历史学
这首诗对应的历史事件是1279年崖山海战南宋残余势力彻底灭亡,元朝正式统一全国。元朝建立之后对中原地区的行政规划、城市建设都做了很大的调整,很多宋代的旧城要么被拆毁要么被改建,所以作者才会说山河没有了旧城池的样子。相关历史记载都在正史中有明确记录,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要沉重舒缓,第一句“回首中原/叹/黍离”,在“中原”和“叹”后面稍作停顿,重音放在“叹”字上。第二句“山河无复/旧/城池”,在“无复”和“旧”后面停顿,重音放在“旧”字上。第三第四句语速可以稍微放慢,“顿作/天人/现五衰”的停顿要清晰,突出转折的意味。按照这个节奏诵读就能基本传达出诗歌的情感基调。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句采用“触景+抒怀”的结构,可以仿写类似的句式来表达对事物变化的感慨。比如可以仿写“回望故乡叹变迁,街巷无复旧檐烟”,前半句写回望的动作和触发的感慨,后半句写具体的变化场景,结构和原诗完全一致。仿写的时候要注意前后句的逻辑连贯,前半句的情感要和后半句的场景对应。
核心名句日常写作应用
“回首中原叹黍离,山河无复旧城池”这句可以用在描写故土变迁、家乡变化的作文里。比如写回到久别的老家,看到过去的老房子、老街道都没有了,就可以引用这句诗来表达对故乡变化的感慨,也可以用在描写历史遗迹的文章里,用来表达对历史变迁的感叹。引用的时候要注意场景符合家国、故土变化的主题,不要用在不相关的内容里。
关联知识图谱
《诗经·王风·黍离》同典故
本诗中的“叹黍离”直接化用《诗经·王风·黍离》的典故,《黍离》是周代大夫看到西周故都荒芜、长满黍子而抒发故国之思的作品,后世所有用“黍离”表达亡国之痛的内容都源自这首诗。关联依据明确,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

回首中原叹黍离,山河无复旧城池
该句化用《诗经·黍离》的经典故国意象,直白抒发亡国之痛。

标签 TAGS

作者 POET

程俱 1078年-1144年
两宋之交文学家、官员,以文才入仕,为人正直不附权贵。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待