寒食五首 其一

往歳遇寒食,亲宾相与娱。

飘零客异土,对之浑若无。

岂不念佳节,寸心愁欲枯。

花间有好乌,劝我提葫芦。

一醉聊自适,醉梦归东吴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅
节日寒食节
创作背景
寒食节异乡创作背景
本诗为作者漂泊异土期间恰逢寒食佳节,见周遭节日氛围对比自身孤苦境遇,触发思乡愁绪而创作,是作者当下真实心境的直接抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,属于古体诗的常见类别,每句固定五字,不严格遵守近体诗的平仄、对仗、押韵限制,创作自由度较高,是宋代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为漂泊异乡恰逢寒食佳节的孤苦落寞,对故土的深切思念,以及借酒遣愁的无奈情绪,情感表达真挚质朴,极具共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是寒食,指中国古代传统节日,时间在清明节前一二日。节日期间民间有禁火、吃冷食的习俗,还有踏青、聚宴等活动。第二个重点词是异土,意思是异乡、不是自己故乡的地方。第三个重点词是提葫芦,是一种叫提壶鸟的禽鸟,它的叫声听起来很像“提葫芦”三个字。古代文学作品里经常用提壶鸟的叫声来暗指劝人喝酒的意象。本诗里的提葫芦既指鸟的叫声,也暗含劝作者喝酒的意思。这些字词都是理解本诗内容的基础,掌握后就能顺畅读懂全诗大意。
逐句白话释义
第一句说往年遇到寒食节的时候,亲戚和宾客都会聚在一起欢乐地度过。第二句写现在我漂泊在异乡,面对这个节日完全提不起兴致,就像没有这个节日一样。第三第四句是说我怎么可能不惦念这个美好的节日呢,只是我的心里满是愁闷,就快要干枯了一样。第五句写花丛里有一只好看的小鸟,它的叫声好像在劝我提起酒葫芦喝酒。第六句说我姑且喝醉了让自己舒服一点吧,喝醉了做梦就能回到我的家乡东吴了。每一句的意思都直白清晰,没有晦涩的用典,读起来很容易共情。整体的叙事逻辑非常流畅,从过往回忆到当下境遇再到内心愿望层层展开。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是作者在异乡过寒食节时产生的思乡情绪。他先回忆起以前在家乡过节时和亲朋友好友欢聚的快乐场景,再对比现在自己孤身一人漂泊在外的冷清处境。两种场景的对比让他的愁闷情绪变得更加强烈。他听到提壶鸟的叫声,索性决定喝酒来缓解自己的愁绪。喝醉之后他在梦里回到了自己的家乡东吴,短暂实现了自己的归乡愿望。整首诗的情感非常真挚,没有刻意的修饰,很容易让有相似经历的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
寒食节聚宴习俗民俗学
寒食节是中国古代重要的传统节日,除了禁火吃冷食的规定外,还有很多庆祝活动。亲友相聚宴饮是寒食节的常见习俗,大家会趁春日晴好一起踏青出游,聚餐交流。这个习俗从南北朝时期就已经有明确记载,一直延续到宋代依然非常盛行。本诗里作者回忆的往年和亲宾欢聚的场景,就是这个习俗的真实体现。普通读者了解这个习俗后,就能更好理解作者今昔对比的落寞情绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要注意合理断句,每句的断句节奏为“二三”式,比如“往岁/遇寒食,亲宾/相与娱”。开头两句回忆过往的内容可以用平缓的语气诵读,语速稍慢。中间四句写当下愁绪的内容语气要沉郁一些,语速放缓,突出愁苦的情绪。最后两句写醉酒归梦的内容语气可以稍微柔和一点,带一点怅惘的感觉。整体诵读的基调要低沉舒缓,不要过于明快,才能贴合本诗的情感基调。
基础句式仿写指导
本诗中“岂不念佳节,寸心愁欲枯”的反问转折句式非常适合仿写。这个句式先用反问突出对某件事的重视,再用转折表达现实的无奈情绪,情感冲击力很强。仿写的时候可以先确定想要表达的核心情绪,比如思念、遗憾、无奈等。再选择对应的具体场景,比如中秋不能回家、想念远方朋友等。示例仿写:“岂不念团圆,咫尺隔山海”,就用同样的句式表达了不能和家人团圆的遗憾。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前句的反问和后句的情绪要对应。
核心名句写作应用
核心名句“岂不念佳节,寸心愁欲枯”非常适合用在表达节日思乡情绪的写作场景中。比如写春节、中秋等传统节日不能返乡的主题作文时,就可以用这句诗来引出自己的思乡情绪。也可以用在描写异乡打工人、留学生节日心境的记叙文中,增强文字的情感浓度。示例应用:“去年春节因为疫情留在外地不能回家,看着窗外热闹的烟花,我真切体会到了‘岂不念佳节,寸心愁欲枯’的滋味”。使用的时候要注意贴合场景,不要生硬套用。
关联知识图谱
寒食节同节日
本诗以寒食节为创作背景,所有内容都围绕寒食节的场景和感受展开,寒食节是理解本诗情感的重要基础。
羁旅思乡诗同主题
本诗属于典型的羁旅思乡题材诗歌,核心内容是抒发异乡漂泊的思乡情绪,和《九月九日忆山东兄弟》等作品属于同一题材类别。

名句 CLASSIC LINES

岂不念佳节,寸心愁欲枯
该句为本诗核心名句,以直白质朴的语言抒发了佳节思亲不得的浓重愁苦,情感冲击力强,后世常被用来表达异乡过节的落寞心境。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待