桃叶渡

怅望情人曲,空留此渡名。

一条衣带水,千古石头城。

艳歇双桃色,歌沈两桨声。

不堪怀古意,山外夕阳明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘
创作背景
游历桃叶渡触发怀古创作
本诗为诗人游历金陵桃叶渡古迹时所作,诗人见古渡尚存而六朝风流消散,感念东晋王献之送别桃叶的历史典故,触景生情写下这首怀古诗,学界公认创作时间为清代前期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是中国古典诗歌的重要体裁之一,定型于初唐时期,全篇共八句四十个字,要求颔联、颈联对仗工整,平仄押韵符合规范,在唐代以后成为文人创作的主流近体诗体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感是诗人面对六朝古迹触发的昔盛今衰感慨,既包含对东晋王献之与桃叶风流旧事逝去的叹惋,也包含对世事变迁、岁月流转的深沉思索,整体情感基调低回怅惘,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
桃叶渡:东晋书法家王献之送别爱妾桃叶的古渡口,是金陵著名古迹。石头城:南京的古称,三国时期孙权所建的军事要塞。衣带水:形容河面狭窄,像一条衣带一样。艳歇:指桃叶的美好容颜已经消散。歌沈:指当年的歌声已经沉寂。沈是“沉”的通假字。不堪:承受不住。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻含义。
逐句白话释义
首联:我怅惘地望着当年传唱情人曲子的地方,现在只空留下了桃叶渡的名字。颔联:面前的秦淮河窄得像一条衣带,旁边就是矗立了千古的石头城。颈联:当年桃叶姐妹的艳色已经消散,划桨时伴随的歌声也早已沉寂。尾联:我实在承受不住怀古的愁绪,抬头看见山外的夕阳正明亮地照耀着。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人游历金陵桃叶渡古迹的所见所感,首联点出桃叶渡的历史典故,颔联描写眼前的秦淮河与石头城景观,颈联感叹当年的风流旧事已经消散,尾联抒发了诗人面对古迹产生的昔盛今衰、世事变迁的怅惘之情。整首诗内容围绕桃叶渡展开,核心情感统一,没有多余的旁支内容。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓,语气带轻微的怅惘感。断句参考:怅望/情人曲,空留/此渡名。一条/衣带水,千古/石头城。艳歇/双桃色,歌沈/两桨声。不堪/怀古意,山外/夕阳明。每句第二字后稍作停顿,韵脚字“名、城、声、明”可以适当拉长读音,突出诗歌的韵律感,不需要夸张的语气起伏,贴合诗歌淡然怅惘的基调即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗句式,结构为“一+量词+名词,千+量词+名词”,用一短一长的时间或空间对比来营造厚重感。示例仿写:“半盏松间酒,十年塞外身”“三尺书案上,万年史卷中”。仿写时要注意前后两句的意象要有关联性,对仗要工整,词性相对,不需要刻意追求华丽的辞藻,用平实的语言表达深层的含义即可。
名句日常写作应用
核心名句“一条衣带水,千古石头城”可以应用在描写城市历史变迁、城市文化记忆的文章中。示例应用:“走在南京的秦淮河畔,看着眼前的景色,不由得想起那句‘一条衣带水,千古石头城’,千百年的岁月仿佛都浓缩在这窄窄的河面与古老的城垣之间。”应用时不需要额外解释诗句的含义,放在场景描写之后可以自然增强文章的文化厚重感。
关联知识图谱
王献之《桃叶歌》同典故
桃叶渡的得名来源于王献之送别桃叶的典故,王献之曾作《桃叶歌》三首记录这件事,本诗中的“情人曲”“双桃色”“两桨声”等内容都化用了《桃叶歌》的相关记载,二者属于同一典故的不同文学表达。

名句 CLASSIC LINES

一条衣带水,千古石头城;不堪怀古意,山外夕阳明
本诗核心名句为颔联“一条衣带水,千古石头城”与尾联“不堪怀古意,山外夕阳明”,前者以极简的对仗写出古城的悠久厚重感,后者以景结情,将怀古愁绪融于景物之中。

标签 TAGS

作者 POET

胡宿 995/996-1067
北宋政治家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待