入昌松东界山行

鸟道几登顿,马蹄无暂闲。

崎岖出长坂,合沓犹前山。

石激水流处,天寒松色间。

王程应未尽,且莫顾刀环。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感羁旅
创作背景
高适河西幕府出使公务
唐玄宗天宝十二载(公元753年),诗人高适入河西节度使哥舒翰幕府,任左骁卫兵曹参军、掌书记职务,本诗为其奉命出使昌松县、行至县东界山区途中即兴创作,无涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,是盛唐时期格律完全成熟的五言律作品,全诗共八句四十字,中间两联对仗工整,平仄粘对符合近体诗规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层内涵,一是描写山行途中的艰险地貌与羁旅行役的疲惫感,二是抒发诗人身负朝廷使命、不敢懈怠,摒弃思归念头、以公务为先的报国热忱,整体情感基调刚健昂扬,契合盛唐边塞诗的风骨特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“登顿”指上下跋涉、时走时停,形容行路的辛苦状态。“合沓”指山峦重叠相连的样子,突出山群连绵不绝的特征。“刀环”指刀柄上的铜环,此处谐音“还”,代指归乡的念头。“王程”指朝廷交代的公务行程,有明确的时间与路线要求。这些字词都是理解全诗内容的基础核心词汇,没有生僻的专业术语,适合所有人群理解。
逐句白话释义
首联“鸟道几登顿,马蹄无暂闲”翻译为:只有飞鸟能通行的险峻小路上,一路上多次上下跋涉,马蹄从来没有片刻的空闲。颔联“崎岖出长坂,合沓犹前山”翻译为:走过崎岖不平的路段,终于走出了长长的山坡,抬头望去,前面还是重叠相连的高山。颈联“石激水流处,天寒松色间”翻译为:路边是水流撞击石头发出声响的地方,天气寒冷,松树的青色在寒天里格外鲜明。尾联“王程应未尽,且莫顾刀环”翻译为:朝廷交给的任务路程还没有走完,暂且不要想着回家的事情。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人在昌松东部山区赶路的所见所感,前六句集中描写山路的险峻难行与周边的清冷环境,后两句点明核心主旨,表达了自己身负朝廷使命、要先完成公务、暂时不考虑回家的责任感,整体内容通俗易懂,没有复杂的隐喻,适合全民通识学习。
跨学科 · 是什么
昌松东界山地地貌地理学
昌松东界属于祁连山余脉区域,境内多山地峡谷,地势起伏落差普遍超过500米,自古以来就是河西走廊的险峻通行路段,通行难度极高。诗中描写的鸟道、长坂、重叠山峦等景观,和当地的实际地理特征完全吻合,没有艺术夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句五言统一采用“二三”停顿节奏,比如“鸟道/几登顿,马蹄/无暂闲”。前六句诵读的时候语气稍显平缓沉重,语速略慢,突出行路的辛苦感。最后两句诵读的时候语气要坚定有力,语速稍快,突出诗人昂扬的担当精神。整体诵读不需要复杂的技巧,适合所有人群学习使用。
基础句式仿写指导
可以模仿“崎岖出长坂,合沓犹前山”的先抑后扬转折句式进行仿写,先写完成了一个艰难的任务,再写新的挑战出现在眼前,比如可以仿写为“跋涉出深谷,巍峨仍前峰”“闯关过险滩,汹涌仍前浪”。仿写的时候不需要严格遵守平仄要求,只要符合转折逻辑即可,适合日常写作练习使用。
核心名句日常写作应用
“王程应未尽,且莫顾刀环”这句诗可以用在描写公务人员、志愿者、基层工作者等身负任务、坚守岗位不回家的场景,比如写抗疫工作人员的文章里可以用:“一线的医护人员深知‘王程应未尽,且莫顾刀环’,连续数月坚守岗位,没有回家和亲人团聚。”也可以用在描写边疆战士、航天工作者等群体的文稿中,适配性非常广泛。
关联知识图谱
高适同作者
本诗的作者是唐代著名边塞诗人高适,他曾长期在河西边塞任职,写过很多反映边塞生活、军旅经历的经典诗歌,是盛唐边塞诗派的核心代表人物之一。
刀环代指归乡同典故
中国古代诗歌里常用“刀环”谐音“还”的方式,代指归乡的念头,这是古典诗词中常见的谐音典故,很多诗人都用过类似的表达方式。

名句 CLASSIC LINES

王程应未尽,且莫顾刀环
该句是全诗核心主旨句,借用“刀环”谐音“还”的传统典故,直白表露诗人以国事为先、暂不惦念归程的志向。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待