和司录行县道中偶风雨有感之作六首 其二

吏隐声藏雾,天游更御风。

分携方举白,转盼复堆红。

北去豺狼尽,春回雨露同。

向来相对饮,应复念邻翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感同僚 · 喜悦 · 欣慰 · 闲适
创作背景
创作背景
本诗作于北宋熙宁年间,作者吕陶时任梓州路转运判官,巡行辖区县域途中遇风雨,见雨后春景繁盛、地方安定,收到同僚司录的有感诗作后,唱和创作本诗。创作时作者任职地吏治清明,民生安定,为诗作提供了现实基础。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,成熟于唐代初年,在宋代得到进一步发展。该体裁全诗共八句,每句五字,要求平仄协调、押韵严格,中间颔联、颈联必须对仗。其文体地位崇高,是唐宋时期文人进行抒情、言志、唱和的常用体裁,历代名篇众多。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四个层次,首先是为官理政的闲适从容,其次是对春日物候快速变化的欣喜,再次是对地方弊政肃清、政通人和局面的欣慰,最后是对同僚友人的深切惦念。整体情感基调舒展明朗,体现了北宋中期正直地方官员的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吏隐指古代士大夫既担任官职又保持隐士淡泊心态的处世方式。天游指不受世俗拘束的自由状态。御风指乘风而行,形容出行轻快。举白指举杯饮酒,白是古代酒杯的代称。转盼指转眼之间,形容时间很短。堆红指大片红艳的花朵盛开。豺狼在这里比喻为害地方的恶势力。雨露比喻朝廷的惠民政策。邻翁是作者对同僚友人的亲切称呼。
逐句白话释义
首联写我做地方官悠然低调,就像藏在雾中一样,出行时自由自在仿佛乘风而行。颔联写我们刚刚举杯告别,转眼之间就看到到处都是红艳艳的花朵盛开。颈联写危害地方的恶势力都已经被清除干净,春天到来,惠民政策就像雨露一样普惠所有人。尾联想起之前我们一起对饮的场景,你现在应该也会想念我这个老友吧。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者和同僚一起巡行县域的途中遇到风雨,雨过天晴后看到春日繁花盛开的美景。诗人联想到当地吏治清明、恶势力被清除,百姓都能享受到惠民政策的好处,内心感到十分欣慰。最后诗人想起之前和友人一起饮酒的场景,抒发了对友人的惦念之情。全诗整体基调明朗温暖,既有个人情志的表达,也有对社会现实的观照。
跨学科 · 是什么
春日红花卉特征植物学
诗句里描写的堆红景象,是四川盆地春季常见的自然景观。当地春季气温回升快,春雨过后桃花、海棠、杜鹃等花卉会集中进入盛花期。连片种植的花卉开放时,会形成大片红艳的视觉效果,看上去就像堆起来的红色一样。这种景象在四川盆地的春季非常常见,符合诗中描写的场景。春季的充足降水和光照,是花卉快速集中开放的主要原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗首先要把握整体舒展明朗的基调。每句按照“二三”的节奏停顿,比如“吏隐/声藏雾,天游/更御风”。首联写个人状态,语气要平缓从容,体现闲适的心境。颔联写春景变化,语调可以适当轻快,凸显景物变化的灵动。颈联写时局安定,语气要昂扬明亮,传递出欣慰的情绪。尾联抒发对友人的惦念,语气要放缓放柔,带出思念的温度。全诗整体语速不要过快,每联之间稍作停顿。还要注意重音落在“藏”“御”“尽”“同”这些关键字上。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是标准的五言对仗句,非常适合用来学习对仗仿写。仿写时首先要注意上下句的字数相同,对应位置的词语词性要一致。比如“分携方举白”对“转盼复堆红”,动词“分携”对“转盼”,副词“方”对“复”,动宾短语“举白”对“堆红”。仿写可以先从简单的写景对仗开始练习,再慢慢加入抒情和说理的内容。平时可以多积累常见的对仗词汇,提升仿写的熟练度。
名句写作应用指导
核心名句“北去豺狼尽,春回雨露同”适合用在描写治理成效、民生改善的写作场景中。比如写乡村振兴主题的作文时,可以用这句来形容地方不良风气被肃清,惠民政策落地惠及百姓的局面。写廉政建设主题的内容时,可以用这句来形容贪腐势力被清除,公平公正的社会环境得以建立的成果。使用时不需要改动原句,直接引用即可,能够增强内容的文化底蕴和表现力。
关联知识图谱
《中隐》白居易同典故
白居易的《中隐》提出“中隐在大藩”的理念,主张做地方官兼顾为官职责和个人精神追求,是宋代吏隐文化的直接源头。本诗的吏隐思想和白居易的中隐思想一脉相承,都是古代士大夫平衡入世与出世的处世智慧。
《春望》杜甫同体裁
《春望》是唐代五言律诗的经典代表作,和本诗一样都是八句五字的结构,严格遵守平仄押韵规则,中间两联对仗工整。两首诗都做到了写景与抒情结合,是五言律诗的优秀范本。

标签 TAGS

作者 POET

陈渊 ?~1145
南宋初期文官、道南学派学者、福建籍诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待