生查子

小院雨余凉,石竹风生砌。

罢扇尽从容,半下纱厨睡。

起来闲坐北亭中,滴尽真珠泪。

为念婿辛勤,去折蟾宫桂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌生查子
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史籍无明确记载,多认为是宋代无名氏所作。作品反映了宋代社会游宦成风、商旅频繁的社会现实,丈夫为功名生计远行,妻子独守空闺,此类题材在宋词中极具代表性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《生查子》原为唐教坊曲名,后用为词牌,又名'相和柳'、'梅溪渡'等。此调体制短小精悍,格律严谨,多用于抒发怨情或离愁别绪。其正体为双调四十字,上下片各四句,押仄声韵,艺术表现力独特,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词通过描写少妇在雨后小院中的生活细节与心理活动,展现了其对远行丈夫的深切思念与关怀。情感表达含蓄深沉,从闲适的纳凉场景转入深切的相思之痛,体现了闺怨词细腻婉转的艺术特色。
词牌 · 源流与格律
《生查子》词牌名,双调四十字,前后段各四句,两仄韵。此调音节短促,韵位密集,适宜表达凄切、怨抑的情感。本词严格遵守该词牌格律,上下片各押仄声韵,声情与文情完美契合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
雨余:雨后。石竹:一种花草,又名洛阳花。砌:台阶。纱厨:纱帐,防蚊虫用的床帐。婿:古代对丈夫的称呼。蟾宫桂:月宫中的桂树,古代比喻科举及第。
逐句释义
雨后的小院里透着凉意,台阶上的石竹花在风中摇曳。放下扇子从容自在,放下纱帐准备午睡。起来闲坐在北亭中,眼泪像珍珠一样流下来。因为念及丈夫在外辛勤劳作,希望他能去月宫折桂,考取功名。
核心主旨
这首词描写了一位少妇在雨后小院中的生活情景。她从闲适纳凉到入睡,再到醒来流泪,最后点明是因为思念在外辛勤奔波的丈夫,希望他能功成名就。全词表现了少妇对丈夫的深情与期盼。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
石竹是石竹科石竹属多年生草本植物,花期长,花色鲜艳,常栽培于庭院供观赏。诗中提到石竹生长在台阶旁,说明这是庭院中常见的花卉,也点明了季节可能是夏秋之交。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片节奏舒缓,表现闲适心情,语调轻柔。下片'起来'、'滴尽'处节奏稍快,表现情绪转折,'真珠泪'要读出伤感。最后两句要读出深情与期盼,语速放缓。
句式仿写
原句'为念婿辛勤,去折蟾宫桂'运用了因果倒装句式。可仿写:为感师恩重,勤读圣贤书。为报亲恩苦,立志上青云。
写作应用
'蟾宫折桂'是经典的成语,常用于祝福他人考试成功或事业有成。在写作中,可以用来表达对亲朋好友的美好祝愿,如:祝愿他在这次比赛中蟾宫折桂。
关联知识图谱
蟾宫折桂同典故
该典故出自《晋书·郤诜传》,比喻科举及第或获得极高的荣誉。本词用以表达对丈夫考取功名的期盼。

名句 CLASSIC LINES

为念婿辛勤,去折蟾宫桂
这两句是全词的情感核心与点睛之笔。运用'蟾宫折桂'的经典典故,将丈夫的远行辛劳与考取功名、成就事业紧密关联,生动刻画了少妇对丈夫的体恤与期盼,升华了全词的思想境界。

标签 TAGS

作者 POET

陈亚 约公元1017年前后在世
北宋官员、词人,药名诗词代表作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待