凤归云

恋帝里,金谷园林,平康巷陌,触处繁华,连日疏狂,未尝轻负,寸心双眼。

况佳人、尽天外行云,掌上飞燕。

向玳筵、一一皆妙选。

长是因酒沈迷,被花萦绊。

更可惜、淑景亭台,暑天枕簟。

霜月夜凉,雪霰朝飞,一岁风光,尽堪随分,俊游清宴。

算浮生事,瞬息光阴,锱铢名宦。

正欢笑,试恁暂时分散。

却是恨雨愁云,地遥天远。

基础信息 BASIC

词牌凤归云
情感思友 · 羁旅
创作背景
柳永羁旅漂泊
此词为柳永晚年游宦江淮时的作品。词人早年流连汴京繁华,中年以后仕途坎坷,常年漂泊四方。词中'恋帝里'与'地遥天远'的时空对比,正是其一生行迹与心境的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调属燕乐二十八调中的林钟商调,在宋代词坛虽非高频词牌,但柳永以此调创作了多首羁旅怀人之作,奠定了该词牌在慢词长调中的艺术地位。
情感 · 解读
全词情感由对往昔帝里繁华生活的追忆,转折至对时光流逝、名宦微末的感叹,最终落脚于与佳人分离的深切怅恨。情感层次丰富,由乐转悲,层层递进,体现了柳永羁旅词典型的'尤工于羁旅'之特色。

基础解读 READING

语文核心知识
帝里
指帝都,即北宋京城汴京(今河南开封)。词中代指繁华的都市生活。这是柳永词中常见的地理意象,承载着词人对早年放浪生活的记忆。
平康
唐代长安里名,为妓女聚居之地,后泛指妓院或繁华娱乐场所。词中借指汴京的烟花巷陌,点明了词人早年流连歌酒的生活状态。
上片释义
留恋那繁华的京城,金谷园般的园林,平康里般的巷陌,到处都是热闹景象。连日来纵情欢乐,未曾辜负过这良辰美景与心中情意。更有那佳人,如天外行云般飘逸,似掌上飞燕般轻盈。在豪华的宴席上,个个都是绝色佳人。总是因为美酒而沉迷,被花丛所牵绊。
下片释义
更令人珍惜的是那春天的亭台,夏天的枕席,秋天霜月的凉夜,冬天飞雪的清晨。一年的美好风光,都值得随遇而安,尽情游乐。算起来这虚浮的人生,光阴如弹指一挥,功名利禄微不足道。正欢声笑语时,却要暂时分离。如今面对着愁云恨雨,感叹天各一方,相隔遥远。
核心主旨
这首词通过追忆往昔在京城帝里的繁华生活与风流韵事,对比眼前羁旅漂泊的孤寂,抒发了对时光飞逝、功名微末的感叹,以及对远方佳人的深切思念与离愁别恨。
跨学科 · 是什么
金谷园历史学
西晋富豪石崇所建的私家园林,以奢华著称。词中借指北宋汴京的豪华园林,反映了宋代贵族士大夫阶层的游乐生活与审美情趣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆部分语调宜轻快流畅,表现繁华与欢乐;下片转折处'算浮生事'需放慢语速,加重语气,体现深沉的感叹;结尾'地遥天远'宜用拖长音,营造余韵悠长的效果。
句式仿写
仿写'霜月夜凉,雪霰朝飞'句式,运用四字对偶结构描绘四季景色。示例:'春风柳绿,秋雨梧桐',要求意象典型,对仗工整。
写作应用
名句'算浮生事,瞬息光阴,锱铢名宦'可用于议论文写作中论证'珍惜时间'或'淡泊名利'的主题。通过对比手法,增强文章的说服力与感染力。
关联知识图谱
赵飞燕同典故|历史关联
引用汉成帝皇后赵飞燕身轻如燕、能作掌上舞的典故,形容女子体态轻盈。

名句 CLASSIC LINES

算浮生事,瞬息光阴,锱铢名宦
此句为全词警策之语,以'锱铢'喻名宦之微,以'瞬息'喻光阴之速,深刻揭示了功名富贵的虚幻与人生苦短的真谛,体现了柳永对人生价值的深沉思考。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待