仙吕调

匹马驱驱,摇征辔、溪边谷畔。

望斜日西照,渐沈山半。

两两栖禽归去急,对人相并声相唤。

似笑我、独自向长途,离魂乱。

中心事,多伤感。

人是宿,前村馆。

想鸳衾今夜,共他谁暖。

惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满。

怎忘得、香阁共伊时,嫌更短。

基础信息 BASIC

体裁
词牌仙吕调
情感惜别 · 羁旅
创作背景
羁旅行役
本词具体创作背景史无明载,据词意推断为作者羁旅行役途中所作。词人独自驱马赶路,目睹夕阳归鸟之景,触景生情,引发对闺中人的深切思念,属宋词中典型的羁旅怀人题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
满江红,词牌名,又名‘上江虹’‘满江红慢’等,源自唐代教坊曲,后用为词调。此调声情激越豪壮,既适于抒发悲愤激昂之情,亦可铺陈离愁别绪,宋以来名篇众多,为长调重要词牌之一。
情感 · 解读
本词核心情感为羁旅之人的离愁别绪与相思之苦。上片写景生情,借夕阳归鸟反衬行者孤独;下片直抒胸臆,通过想象与细节描写,层层递进展现内心伤感与对闺中人的深切怀念,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
驱驱
策马快跑的样子。这里形容词人骑马赶路,行色匆匆。这是一个叠词,读起来朗朗上口,增加了语言的节奏感。
征辔
马缰绳。‘征’指远行,‘辔’指缰绳。‘摇征辔’意思是挥动马缰,驱马前行,点明了作者正在旅途之中。
上片释义
独自骑马赶路,挥动缰绳走在溪边谷畔。望着夕阳西下,渐渐沉到半山腰。成双成对的鸟儿急急忙忙归巢,相对鸣叫。它们好像在笑我独自一人走在漫长的路上,心神迷乱。
下片释义
心里的事情太多,非常伤感。今晚要住在前面的村庄旅馆。想着今晚鸳鸯被里,有谁来温暖它呢?只有枕前的相思眼泪,背着灯光弹去了,依然又流满脸颊。怎么能忘记在香阁和你在一起时,嫌更漏太短。
主旨概括
这首词描写了词人在旅途中的孤独感受和对家中亲人的深深思念。通过写景和想象,表达了离别的痛苦和相思的深情。
跨学科 · 是什么
溪边谷畔地理学
词中提到的‘溪边谷畔’指旅途经过的地形。溪流和山谷是常见的自然地理景观,古人行路常沿溪流而行,因为水源是生存的必需,山谷也往往是道路穿行的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片写景要读出苍凉感,‘似笑我’三字要读出拟人化的情感。下片抒情要深情,‘背灯弹了依前满’要读出无奈和悲伤。
句式仿写
‘惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满’运用了细节描写。可以仿写:惟有窗前明月光,闭眼避了依旧明。通过动作描写来表现某种无法摆脱的情绪或状态。
写作应用
名句‘惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满’可用于描写‘思念’‘孤独’‘离别’等主题的作文中。例如写思念亲人时:离家在外,惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满,那份乡愁挥之不去。
关联知识图谱
《天净沙·秋思》同主题
两首作品均描写游子在旅途中的孤独凄凉,借夕阳等意象抒发思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满
此二句通过‘弹泪’与‘泪满’的细节循环,极写相思之苦的无法排遣。以动作写心理,细腻传神,将无形之愁化为有形之泪,极具艺术感染力,为描写离愁的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待