忆帝京

薄衾小枕天气。

乍觉别离滋味。

展转数寒更,起了还重睡。

毕竟不成眠,一夜长如岁。

也拟待、却回征辔。

又争奈、已成行计。

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。

系我一生心,负你千行泪。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆帝京
情感愧疚 · 相思
创作背景
羁旅漂泊
这首词作于柳永羁旅漂泊途中。柳永一生仕途坎坷,常年奔波在外。他为了功名利禄不得不离开爱人远行。这种离别之苦成为他创作的重要源泉。词中“又争奈、已成行计”正是这种无奈处境的真实写照。具体的创作年份虽难以确考,但学界公认是其羁旅生涯中的作品。这种漂泊经历使得词作具有了深刻的现实基础。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首词属于宋词,是宋代盛行的一种中国文学体裁。宋词最初称为“曲子词”,是配合音乐歌唱的歌词。它起源于隋唐时期的燕乐,至宋代达到创作高峰。宋词的句子长短不一,又称“长短句”,具有独特的音乐美和节奏感。根据风格差异,宋词主要分为婉约派和豪放派两大流派。柳永是婉约派的代表人物,对宋词的发展有重大贡献。宋词在中国文学史上占有极其重要的地位,是中华文化的瑰宝。
情感 · 解读
词作的核心情感是刻骨铭心的相思之苦。词人通过描写深夜无法入睡的煎熬,表达了对爱人的深切思念。这种情感在“一夜长如岁”的感叹中达到了极致。整首词情感真挚深沉,没有丝毫的矫揉造作。它展现了词人内心深处最柔软、最真实的情感世界。这种相思之苦具有极强的感染力,能够引起读者的共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
展转
同“辗转”,形容躺在床上翻来覆去睡不着的样子。这个词生动地表现了词人内心的烦躁不安。在古诗文中常用来形容因心事重重而难以入眠。这里形象地描绘了词人因思念而无法安睡的状态。读者通过这个词可以直观地感受到词人的痛苦。它是古诗词中描写失眠的常用词汇。
寒更
指寒夜的更声,即报时的鼓声。古代夜间用打更来报时,一夜分五更。这里的“寒”字既指天气寒冷,也指心境凄凉。词人听着一声声更鼓,感觉时间过得特别慢。这侧面烘托出他彻夜难眠的孤寂心境。更声在寂静的深夜显得格外清晰凄清。
上片释义
天气转凉,薄被小枕让人感到寒意。突然间深深体会到了离别的滋味。在床上翻来覆去,数着寒夜的更声。起来后又重新睡下,终究还是睡不着。这一夜漫长得仿佛过了一年。
下片释义
也曾打算掉转马头回去。无奈的是行程已经安排好了。千思万想,多方宽慰自己。却只能这样寂寞无精打采地待着。我这一生的心都系在你身上,却辜负了你流下的千行眼泪。
核心主旨
这首词主要表达了词人羁旅途中对爱人的深切思念。词人通过描写彻夜难眠的状态,展现了相思之苦。同时,他也表达了对爱人深切的愧疚之情。全词情感真挚,语言通俗,具有很强的感染力。它反映了古代游子普遍的情感体验。
跨学科 · 是什么
古代计时历史学
词中提到的“更”是古代的计时单位。古人将夜间分为五更,每更约两小时。打更人会敲击梆子或铜锣报时。词人“数寒更”说明他整夜都在听着更声。这反映了古代夜间计时的具体方式。这种计时方式在中国沿用了数千年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调要低沉缓慢,体现深夜的静谧与内心的煎熬。读“展转数寒更”时,节奏要稍快,表现翻来覆去的动作。读“一夜长如岁”时,要拖长声音,突出时间的漫长感。下片“也拟待、却回征辔”要读出犹豫的语气。最后两句“系我一生心,负你千行泪”要深情凝重。整体诵读要体现出词人内心的痛苦与深情。
句式仿写
可以模仿“系我一生心,负你千行泪”进行仿写。原句运用了数量词对仗的手法,情感深沉。仿写时要注意前后句的对比关系。例如:“倾我半世缘,换你三生笑”。这种句式适合表达深情或愧疚的情感。通过仿写可以锻炼对仗和炼字能力。
写作应用
名句“系我一生心,负你千行泪”可用于表达深情与愧疚的写作场景。在写亲情作文时,可用此句表达对父母付出的感激与愧疚。在写友情作文时,可表达对朋友辜负的歉意。这句词能瞬间提升文章的情感浓度。它适合用在文章的结尾处,起到画龙点睛的作用。使用时要注意上下文的情感铺垫。
关联知识图谱
《凤栖梧·伫倚危楼风细细》同主题
两首词都表达了柳永对爱人的深切思念,情感真挚深沉,是柳永羁旅词的代表作。

名句 CLASSIC LINES

系我一生心,负你千行泪
词人用“一生心”与“千行泪”进行对仗。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待