浣溪沙

二月春花厌落梅。

仙源归路碧桃催。

渭城丝雨劝离杯。

欢意似云真薄幸,客鞭摇柳正多才。

凤楼人待锦书来。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感惜别
创作背景
北宋早期
晏殊作为北宋词坛开山人物,生活优裕而多愁善感。此词具体创作背景虽无确切史料记载,但据其生平及词风推断,应作于其仕途平稳期间,借男女离别之题,寄托对时光流逝、人生聚散无常的深层感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词牌,又名'小庭花'。双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,过片二句多用对偶。此调音节流丽,为宋词常用词牌,适合抒发婉转深情。
情感 · 解读
词作通过早春景物的描绘,渲染了离别的感伤氛围。上片写景中含情,下片直抒胸臆,将行人的无奈与居人的期盼交织,表达了深沉的离愁别绪和对重逢的渴望。
词牌 · 源流与格律
此调源自西施浣纱典故,分上下两片,全词四十二字。正体格律严谨,上片三句皆押韵,下片二、三句押韵。晏殊此作严守格律,声韵和谐,体现了该词牌婉转流美的艺术特色。

基础解读 READING

语文核心知识
此处意为'满足'或'嫌弃',诗中指春花盛开,似乎已经厌倦了凋落的梅花,暗示季节更替,时光流逝。
仙源
指仙境或世外桃源,诗中借指美好的归处或情人的居所,增添了诗词的浪漫色彩。
逐句释义
二月的春花似乎厌倦了凋落的梅花。通往仙境归路上的碧桃花正在催促行人。渭城的细雨仿佛在劝人喝下离别的酒杯。欢聚的情意像云一样轻薄真是薄幸,客人的马鞭摇拂柳枝显得多么风流多才。凤楼中的人正等待着锦书到来。
核心主旨
这首词描写了早春时节的离别场景。通过落梅、碧桃、丝雨等景物,渲染了凄清的离别氛围,表达了词人对离别的感伤和对远方之人的思念之情。
跨学科 · 是什么
渭城地理学
渭城是古地名,位于今陕西咸阳以东。在古代诗词中常作为送别之地的代称,源于王维名句'渭城朝雨浥轻尘',此处借指送别的地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓中带凄清。上片写景,节奏舒缓;下片抒情,'真薄幸'三字可稍重,表达怨意;结尾'锦书来'语势微扬,留有余味。
句式仿写
可仿写'欢意似云真薄幸'句式,运用比喻和对比。例如:'誓言如风真易变,岁月似水总无情',学习其将抽象情感具象化的手法。
写作应用
核心名句'欢意似云真薄幸'可用于描写人际关系的变化无常或表达对世事无常的感叹。在散文写作中,可引用此句来渲染离别的感伤氛围。
关联知识图谱
送元二使安西同典故
本词'渭城丝雨'直接化用王维《送元二使安西》中'渭城朝雨'意象,同为送别名篇。

名句 CLASSIC LINES

欢意似云真薄幸,客鞭摇柳正多才
此联为全词警句,以'云'喻欢意之薄,以'鞭摇柳'写行人之态。将薄幸的无奈与多才的风流并置,在矛盾中刻画出人物复杂的心理状态,语言清丽,对仗工整,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待