减字木兰花

惟熊佳梦。

释氏老君亲抱送。

壮气横秋。

未满三朝已食牛。

犀钱玉果。

利市平分沾四坐。

多谢无功。

此事如何到得侬。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字木兰花
情感戏谑 · 祝愿
创作背景
贺友人生子
此词作于宋神宗元丰年间,苏轼友人李公择(李常)喜得贵子,举行洗儿会。苏轼应邀出席,作词以贺。词中既有对新生儿的赞美,又有对友人的调侃,体现了苏轼旷达幽默的性格与深厚的友情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此为词牌名,源自唐教坊曲《木兰花》,属'减字'变体,即在本调基础上减少字数。全词双调四十四字,上下片各四句,句句押韵,兼具婉转与顿挫之美。苏轼此作借词牌格律之便,以戏谑笔调抒发生活情趣,展现了宋词在日常交际中的灵活应用。
情感 · 解读
全词情感基调诙谐幽默,充满生活气息。上片极力铺陈婴儿的不凡气势,下片笔锋一转,以自嘲口吻调侃'无功受禄',在祝贺友人之余,更见二人深厚情谊与文人雅趣。
词牌 · 源流与格律
《木兰花》原为唐教坊曲,后用为词牌,有'木兰花令''减字木兰花''偷声木兰花'等变体。'减字'指在原调基础上减少字数以协音律,苏轼此词即为此体正格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
1.'惟熊'指梦见熊罴,古人认为是生男孩的吉兆。2.'释氏'指佛教创始人释迦牟尼。3.'老君'指道教始祖老子。4.'食牛'形容气力极大,比喻婴儿不凡。5.'利市'指喜庆时赏赐的钱物。6.'侬'方言,指我。
逐句释义
1.这是生男孩的吉祥好梦。2.仿佛是佛祖和老子亲自抱来送来的。3.孩子的壮气横贯秋空。4.还没满三天就已经能吃下牛了。5.洗儿会上摆着犀钱和玉果。6.喜钱被平分给在座的宾客。7.多谢大家让我无功也受禄。8.这种好事怎么就轮到我了呢。
主旨概括
这首词是苏轼为祝贺友人生子而作。上片引用典故夸赞婴儿天生不凡、气概豪迈;下片描写洗儿会分赠喜钱的热闹场景,最后以幽默自嘲的口吻结束,表达了作者对友人的祝贺和二人之间亲密无间的情谊。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
宋代盛行'洗儿会',即婴儿出生三日后的庆贺仪式。亲友聚会,落胎发,以清水沐浴,并分赠'洗儿钱'与果品。'犀钱'指犀牛角做的钱形饰物,寓意辟邪;'玉果'指玉雕果实,寓意吉祥。此俗反映了宋代生育礼仪的隆重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快活泼。上片'惟熊佳梦'可读得惊喜,'壮气横秋'要读出气势。下片'多谢无功'应读出诙谐感,'侬'字可适当拖长,表现自嘲语气。
句式仿写
可仿照'未满三朝已食牛'的夸张句式进行写作,如'才过半载已通文',用于形容少年才俊,学习进步之快。
写作应用
核心名句'多谢无功,此事如何到得侬'可用于日常写作中表达'受之有愧'或'意外之喜'的情境,适合用于幽默风格的文章或感谢信中,增加语言的趣味性。
关联知识图谱
李公择酬唱赠答
本词为苏轼祝贺友人李常(字公择)喜得贵子而作,李常是苏轼生平挚友,二人交游甚密。

名句 CLASSIC LINES

多谢无功。此事如何到得侬。
此二句为全词点睛之笔,以自嘲口吻打破常规祝贺套路。作者戏称自己'无功'却来分'利市',幽默风趣,既显才情又见真情,是宋人雅谑词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待