太常引

三三五五短长亭。

都只解、送人行。

天远树冥冥。

怅好梦、才成又惊。

夜堂歌罢,小楼钟断,归路已闻莺。

应是困瞢腾。

问心绪、而今怎生。

基础信息 BASIC

词牌太常引
情感惜别 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是南宋词人韩淲晚年退居上饶时期所作。词人历经宦海沉浮,晚年生活较为孤寂,常借词作抒发身世之感与羁旅之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《太清引》,属燕乐二十八调之商调。全词双调四十九字,前段四句四平韵,后段五句三平韵。句式参差,音韵和谐,适宜抒发羁旅离愁或感怀之情。
情感 · 解读
本词通过描写长亭送别、远树冥冥等意象,渲染了旅途的孤寂与凄清。下片转入夜间归途,以莺声惊梦、心绪困顿收束,表达了词人深沉的离愁别绪与迷茫心境。

基础解读 READING

语文核心知识
短长亭
古时设在路旁的亭舍,常用作饯别处。距离短的叫短亭,距离长的叫长亭。这里指送别的地方。
冥冥
形容昏暗的样子。这里形容暮色中树木模糊不清,也暗示心情的迷惘。
瞢腾
形容神志不清、迷迷糊糊的样子。这里指酒醉或睡梦初醒时的朦胧状态。
上片释义
三三两两的行人在短亭长亭边走过,这些亭子似乎只知道送别行人。天空遥远,树木昏暗,令人惆怅的是,好梦刚刚做成就被惊醒了。
下片释义
夜堂的歌声结束了,小楼的钟声也停了,归途中已经听到了黄莺的叫声。应该是困倦迷糊了,试问现在的心绪究竟怎么样呢?
核心主旨
这首词通过描写送别场景和夜归时的所见所感,表达了词人羁旅在外的孤寂和对离别的感伤,以及梦醒后的迷茫心绪。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
古代官道每隔十里设一长亭,五里设一短亭,供行人休息或饯别。这是中国古代交通地理的重要特征,也是送别诗词的典型空间背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句轻快,中间转缓,「怅好梦」三字需读出惋惜之情。下片节奏渐慢,「困瞢腾」三字要读得慵懒,结尾问句轻声收束,余韵悠长。
句式仿写
「怅好梦、才成又惊」句式精炼,可仿写表达遗憾之情。例如:「叹良机、方来即逝」、「悲聚散、无常难测」。
写作应用
「天远树冥冥」一句意境开阔苍凉,可用于描写暮色、表达迷茫心境或渲染离别氛围,适用于写景抒情类散文。
关联知识图谱
长亭同主题|同意象
长亭作为古代送别之地的代名词,与「短长亭」意象直接关联,是离别诗词的核心空间意象。
羁旅同主题
本词核心情感基调,与羁旅诗词主题紧密相连,表达漂泊异乡的孤寂。

名句 CLASSIC LINES

天远树冥冥
此句以极简笔墨勾勒出苍茫辽远的意境,将主观的怅惘之情融入客观的暮色之景,景深意远,为全词奠定了凄清的情感基调。

标签 TAGS

作者 POET

沈端节 生卒年不详,约公元1169年前后在世,活动于南宋孝宗朝
南宋中期文官、婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待