浪淘沙令

秋色满东篱。

露滴风吹。

凭谁折取泛芳卮。

长是年年重九日,苦恨开迟。

因记得当时。

共拈纤枝。

而今寂寞凤孤飞。

不似旧来心绪好,惟有花知。

基础信息 BASIC

词牌浪淘沙令
情感孤寂 · 思友
节日重阳节
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据《全宋词》收录情况及风格推断,应为晏殊晚年作品。重阳佳节,词人面对盛开的菊花,触景生情,追忆往昔与亲友共度的美好时光,感叹如今物是人非,遂作此词以寄怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调原名《浪淘沙》,原为唐代教坊曲名,后演变为词牌。五代李煜始创双调小令体,属'长短句'诗体。宋代此调尤为盛行,多用于抒发羁旅怀人之情。本词为双调五十四字体,格律严谨,声情激越而不失婉转,是宋词经典体制。
情感 · 解读
词作通过重阳赏菊的眼前景致,触发对往昔欢聚的深切追忆。核心情感聚焦于'今昔对比',从昔日'共拈纤枝'的欢愉,跌落至'而今寂寞'的凄清,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
东篱
指种菊花的园地。典出陶渊明'采菊东篱下',后来诗文中多用'东篱'代指赏菊之处。这里点明了赏菊的地点,营造出一种隐逸、清雅的氛围。
芳卮
指装满美酒的酒杯。'卮'是古代的一种酒器。'芳'形容酒味醇美。词中意指折取菊花泡酒,即饮菊花酒,是重阳节的习俗。
重九
即重阳节。农历九月初九,二九相重,称为重九。古人认为九是阳数之极,两阳相重,故称重阳。有登高、赏菊、插茱萸等风俗。
上片释义
秋天的景色充满了东边的篱笆。露水滴落,秋风吹拂。依靠谁来折取菊花漂浮在美酒杯中呢?总是年年九月初九重阳节,苦苦遗憾花开得太迟。
下片释义
因为记得那个时候。我们共同拿着细嫩的菊枝。而现在我孤独寂寞像凤凰独自飞翔。不像过去心情那样好,只有花儿知道我的心事。
核心主旨
这首词描写了重阳节赏菊的场景。词人看到菊花盛开,想起了过去和朋友一起度过的快乐时光。通过对比过去的热闹和现在的孤独,表达了深深的怀念和寂寞之情。
跨学科 · 是什么
重阳习俗历史学
重阳节有饮菊花酒的习俗,古人认为菊花酒有延年益寿的功效。词中'折取泛芳卮'正是这一历史风俗的生动写照,反映了古人对健康长寿的追求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景叙事,语调平缓中带凄清。'满'、'滴'、'吹'动词要读得清晰。下片抒情,'记得'、'共拈'要读出回忆的温馨,'寂寞'、'孤飞'语速放慢,读出沉重感。结尾'惟有花知'要轻声慢读,余韵悠长。
句式仿写
仿写'不似旧来心绪好,惟有花知'句式。结构:不似+过去状态+好/坏,惟有+某物+知/懂。例句:不似旧来风景好,惟有月知。
写作应用
核心名句'不似旧来心绪好,惟有花知'可用于表达孤独、无人理解的心境,或表达对自然万物的亲近感。适用于描写心情低落、怀念故人、与自然对话等主题的作文中。
关联知识图谱
陶渊明同典故
词中'东篱'一词直接引用陶渊明《饮酒》'采菊东篱下'典故,确立了隐逸与菊花的经典文化关联。
重阳节同节日
本词为重阳节题材代表作,通过节日习俗引发情感共鸣。

名句 CLASSIC LINES

不似旧来心绪好,惟有花知
此二句为全词情感升华之笔。词人将花视为唯一的知己,赋予菊花以人性,既写出了无人理解的极致孤独,也体现了词人与自然万物沟通的细腻情怀,是宋词中情景交融的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待