沁园春

杯汝来前,老子今朝,点检形骸。

甚长年抱渴,咽如焦釜,于今喜睡,气似奔雷。

汝说刘伶,古今达者,醉后何妨死便埋。

浑如此,叹汝于知已,真少恩哉。

更凭歌舞为媒。

算合作平居鸠毒猜。

况怨无大小,生于所爱,物无美恶,过则为灾。

与汝成言,勿留亟退,吾力犹能肆汝杯。

杯再拜,道麾之即去,招则须来。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
情感愤懑 · 旷达
创作背景
庆元党禁
此词作于宋宁宗庆元年间(约1195-1200年),当时韩侂胄执政,斥道学为伪学,辛弃疾因支持抗战及与理学家的关系而受到排挤,罢官闲居信州(今江西上饶)。词中流露的愤懑情绪,正是这一政治背景下词人内心痛苦的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词是一种配合音乐歌唱的新型诗体,产生于隋唐,极盛于宋代。它原称曲子词或曲词,因句子长短不一,又称长短句。词在体制上具有调有定句、句有定字、字有定声的特点,其格律严谨,音乐性强,是宋代文学的最高成就代表。
情感 · 解读
词人借与酒杯的对话,发泄了对仕途坎坷、壮志难酬的愤懑之情。表面上是在责怪酒杯少恩,实则是对自己借酒浇愁、沉沦下僚的无奈与自嘲,情感基调沉郁顿挫,充满牢骚不平之气。
词牌 · 源流与格律
沁园春词牌源于东汉沁水公主园林,后被用作词调。正体格律严谨,上片四平韵,下片五平韵。辛弃疾此词严格遵循格律,但在句式节奏上更加跌宕起伏,以适应其豪放不羁的情感表达,体现了豪放派词不拘泥于声律的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
老子
词中自称,意为“我”,含有一种狂放、自傲的语气。在宋元时期的口语中常用于自称,表现出词人不拘礼法的豪放性格,同时也带有一丝自嘲的意味,仿佛在说自己是个倔强的老头。
副词,意为“很”、“十分”,在这里表示程度深。用来修饰“长年抱渴”,强调自己长期以来嗜酒如命、极度口渴的状态,突出了酒对身体造成的巨大影响。
点检形骸
点检即检查、收拾;形骸指人的形体、躯壳。整句意思是检查自己的身体状况。词人通过这一动作,引出下文对自己因酗酒而导致身体衰败的描述,充满了自省的意味。
上片释义
酒杯你过来!今天我老头子要检查一下自己的身体。为什么长年感到口渴,喉咙像烧焦的锅一样?现在只想睡觉,呼噜声像打雷。你提刘伶,说他是古今通达的人,醉死了埋掉就行。既然这样,我感叹你作为知己,真是太没情义了。
下片释义
你还要靠歌舞来引诱人。我看应该把你当作平时的毒药来猜忌。况且怨恨不分大小,都产生于所爱之物;东西本身没好坏,过度了就是灾难。我和你约定,别停留赶紧退下,我还有力气把你砸碎。酒杯拜了拜说:挥手我就走,招手我就来。
核心主旨
这首词通过作者与酒杯之间一场生动的对话,表现了作者想要戒酒却又难以割舍的矛盾心理。表面上是责怪酒杯害人,实际上是在发泄自己壮志难酬、只能借酒浇愁的痛苦与愤懑,同时也表达了对人生哲理的深刻思考。
跨学科 · 是什么
刘伶历史学
刘伶是西晋时期著名的文学家,“竹林七贤”之一。他以嗜酒放达著称,常乘鹿车携酒,让人扛着铁锹跟随,说“死便埋我”。词中引用此典故,意在说明醉酒放达是古已有之的行为,同时也暗示自己像刘伶一样处于政治压抑的环境中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意体会词人豪放不羁的语气。开头“杯汝来前”要读得短促有力,像是在发号施令。中间对话部分要区分角色,读出词人的责怪和酒杯的无奈。结尾“麾之即去,招则须来”要读得轻快俏皮,表现出酒杯的滑头和词人的幽默。
句式仿写
学习词中拟人化的对话手法,选取生活中的一个物品(如手机、闹钟),模仿“杯汝来前”的句式,写一段与它对话的文字。例如:“机汝来前,学子今朝,点检视力。甚长夜刷屏,眼如干井……”通过模仿练习拟人修辞和口语化表达。
写作应用
“物无美恶,过则为灾”这句名言非常适合用于议论文写作。在论述“度的重要性”、“爱好与沉迷”、“科技的双刃剑”等话题时,可以作为道理论据引用。它言简意赅地揭示了事物发展的辩证规律,能增强文章的说服力和哲理性。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
南宋著名爱国词人,豪放派代表人物,字幼安,号稼轩。
竹林七贤同典故
词中引用刘伶典故,刘伶为竹林七贤之一,以嗜酒放达闻名。

名句 CLASSIC LINES

况怨无大小,生于所爱,物无美恶,过则为灾
此句富含哲理,指出怨恨往往源于过度的贪爱,事物本身无所谓好坏,一旦过度就会酿成灾祸。这既是对嗜酒误事的反思,也是对人生得失、政治遭遇的深刻总结,语言警策,发人深省。
甚长年抱渴,咽如焦釜,于今喜睡,气似奔雷
这几句生动描绘了词人嗜酒如命的状态与酒后的身体反应。以焦釜喻咽喉之渴,以奔雷喻鼾声之大,比喻奇特夸张,极具画面感,是辛弃疾豪放词风中以文为词、以散文句法入词的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待