青门引

手种团团玉。

香趁日晴初熟。

金刀错落晓霜寒,十分风味,独向暑天足。

唐君去后云空谷。

异事传流俗。

刀圭倘是神仙药,地皮卷尽犹飞肉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌青门引
情感惜别
创作背景
赠友惜别
此词为作者赠别友人唐君之作。具体创作时间与地点史无明载,据内容推断,应作于夏季瓜果初熟之时。作者因见物思人,感叹友人离去后空留云谷,故作此词以寄情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,词牌为《青门引》,又名《青门饮》。全词双调,上片写物,下片抒怀,体制短小精悍,语言通俗生动,体现了宋词以文为词、题材广泛的特点。
情感 · 解读
词作通过描写亲手种植的瓜果成熟却无人共享的遗憾,表达了对友人唐君离去的深切怀念。全词情感由喜转悲,以乐景写哀情,在旷达的想象中寄托了深厚的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
团团玉
“团团玉”比喻瓜果圆润洁白如玉。这里形容作者亲手种植的瓜果长得非常饱满、可爱,表达了作者对劳动成果的喜爱之情。
刀圭
“刀圭”是古代量取药末的器具,这里代指药物。作者想象如果这瓜果是神仙药,就能发生神奇的事情,表达了一种幽默的愿望。
上片释义
亲手种下的瓜果圆润如玉,趁着天气晴朗香气扑鼻刚刚成熟。金色的刀切下去像晓霜一样寒光闪烁,这风味极佳,在炎热的夏天独此一份。
下片释义
唐君离开后山谷显得空荡荡的,民间流传着奇怪的故事。如果这瓜果真是神仙药,哪怕把地皮卷起来,肉也能飞起来(指人能飞升或复活)。
惜别
这首词通过描写瓜果成熟却无人共享的场景,表达了作者对朋友唐君离去的遗憾和思念。最后用夸张的想象,幽默地表达了对朋友回来的渴望。
跨学科 · 是什么
瓜果成熟植物学
词中提到的“团团玉”和“暑天”特征,符合夏季成熟的瓜类植物(如甜瓜、西瓜)的生物学特性。瓜果在日照充足、气温较高的夏季糖分积累快,香气浓郁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读时注意节奏轻快。上片“手种/团团玉”读出喜爱之情,“十分/风味”重读强调。下片“唐君/去后”转为舒缓,“地皮/卷尽/犹飞肉”读出夸张和幽默感。
借物抒情
学习本词“借物抒情”的手法。在写作中,可以通过描写一件具体的物品(如礼物、特产),来引出对某人的回忆或情感,使文章更加生动感人。
关联知识图谱
青门饮同源异名
《青门引》与《青门饮》为同一词牌的异名,常用于抒发离情别绪。

名句 CLASSIC LINES

刀圭倘是神仙药,地皮卷尽犹飞肉
此二句为全词结笔,想象奇特,夸张大胆。作者戏言若瓜果是神仙药,哪怕卷尽地皮也要寻找,以此表达对友人的极度渴望与挽留之意。

标签 TAGS

作者 POET

马子严 生卒年不详
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待