贺新郎

镂刻黄金屋。

向炎天、蔷薇水洒,净瓶儿浴。

湿透生绡裙微褪,谁把琉璃藉玉。

更管甚、微凉生熟。

磊浪星儿无著处,唤青奴、记度新翻曲。

娇不尽,ソ州竹。

一泓曲水鳞鳞蹙。

粉生红、香脐皓腕,藕双莲独。

拂掠乌云新妆晚,无奈纤腰似束。

白笃耨、霞觞浮绿。

三岛十州心在否,是天花、只怕凡心触。

才乱坠,便簌簌。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感惜别 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词为宋末词人刘辰翁的作品。刘辰翁身处宋元易代之际,一生颠沛流离,其词作多感怀时事。然此词题材特殊,属于典型的“闺情词”,描写女子夏日生活情态。结合刘辰翁生平,此类绮丽之作可能作于其早年或生活相对安定的时期,亦或是借闺阁题材寄托对故国繁华的追忆与对美好事物易逝的惋惜,具体创作时间与地点史籍无明确记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》。此调始于苏轼,因苏轼词中有“晚浴新凉”句而得名,后成为宋词长调中的经典词牌。全词一百十六字,分上下两片,上片五十七字,下片五十九字,属于长调范畴。句式长短错落,韵位疏密相间,声情激越豪壮,既适于抒发豪迈悲壮之情,也可用于描写细腻婉约之意。
情感 · 解读
本词通过描写盛夏时节女子沐浴、梳妆、纳凉等生活场景,展现了女性娇媚柔美的姿态与细腻的内心世界。词作笔触细腻,色彩艳丽,情感基调虽以闺阁闲情为主,但结句“天花、凡心”之语隐约透露出对红尘情欲的警醒与超脱之意,情感层次由世俗欢愉转向精神层面的哲思。
词牌 · 源流与格律
此调原名《贺新凉》,相传苏轼守钱塘时作,因词中“晚浴新凉”句而得名,后讹传为《贺新郎》。正体格律为双调一百十六字,上下片各十句,押仄韵者居多。本词押入声韵,格律严谨,声韵铿锵,体现了宋词格律的成熟与规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“炎天”指炎热的夏天。“生绡”指没有煮练过的生丝绸。“青奴”是古时夏日纳凉用的竹编器具,又称竹夫人。“三岛十州”指传说中的神仙居住地。“天花”指天女所散之花,喻指美好或清净的事物。“簌簌”形容花朵纷纷落下的声音。
逐句释义
仿佛雕刻出的黄金屋。向着炎热的夏天,洒下蔷薇水,用净瓶沐浴。生丝裙湿透后微微褪色,谁把琉璃器具垫在玉饰上。哪里还管它是微凉还是温热。天上的星星无处安放,叫来竹夫人,记得演奏新翻的曲子。娇媚不尽,那是苏州的竹子。一湾曲水泛起鱼鳞般的波纹。脂粉生出红润,香气扑鼻,皓腕如雪,如藕双生或独长。梳理乌黑的头发,晚妆刚化完,无奈纤腰如束。白笃耨香飘散,霞觞酒泛着绿色。神仙境界的心还在吗?那是天花,只怕凡心触碰。刚刚乱坠,便簌簌落下。
主旨概括
这首词描写了一位女子在盛夏时节沐浴、梳妆、纳凉的情景。词人通过细腻的笔触,刻画了女子娇美的姿态和华丽的服饰环境。最后几句笔锋一转,借天花与凡心的比喻,表达了对美好事物易逝和凡尘情欲干扰清净心的感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中“ソ州竹”实指“苏州竹”,苏州自古便是江南水乡,盛产竹子,且手工业发达,所制竹器如“青奴”(竹夫人)工艺精良,闻名遐迩。这一地名点明了竹器的产地,也增添了江南的地域色彩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片节奏宜舒缓,体现夏日慵懒与女子沐浴的私密感;下片节奏稍快,展现梳妆的动态与心理的波动。结句“才乱坠,便簌簌”需读得轻柔短促,模拟花瓣飘落的轻盈感。
句式仿写
可仿写“……心在否,是……、只怕……”的句式,表达对某种信念或状态的追问与担忧。例如:“初心还在否,是明灯、只怕风雨扑。”
写作应用
“三岛十州心在否,是天花、只怕凡心触”可用于写作中表达理想与现实的冲突,或描写面对美好事物时小心翼翼、患得患失的心理状态,适用于“坚守”、“初心”、“诱惑”等话题。
关联知识图谱
竹夫人同物异名
“青奴”即竹夫人,是古代夏日纳凉的竹制器具,因竹生凉意,古人戏称其为青奴,常在诗词中作为消暑意象出现。

名句 CLASSIC LINES

三岛十州心在否,是天花、只怕凡心触
此句为全词之眼,将闺阁描写提升至精神层面。借海上仙山与天花之喻,探问超凡脱俗之心是否犹在,暗示红尘情欲对清净之心的侵扰。意境空灵,富含哲理,是宋词中闺情题材向禅意升华的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

陈亮 1143-1194
南宋政治家、哲学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待