浣溪沙正体

霜后黄花尚自开。

老年情绪为何哉。

株株浑是手亲栽。

秋际有言挥玉尘,冬来无梦绕金钗。

相思一夜发窗梅。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙正体
情感孤寂
创作背景
晚年退隐
此词系作者晚年退居家乡时所作。作者在政治上历经波折,晚年退隐田园,生活平淡而内心复杂。词中“老年情绪”及“手亲栽”等语,均折射出其晚年生活的真实状态与心境,是研究作者晚年思想感情的重要作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪的典故而得名。此调属双调小令,全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式整齐,音韵和谐。其格律严谨,平仄有定规,是宋词中极为常见的词牌之一,适合抒发多种情感,尤以婉约细腻见长。
情感 · 解读
词作通过霜后黄花、手植之木等意象,抒发了作者晚年面对时光流逝的无奈与孤独。情绪由对自然景物的感触引发,进而转入对个人境遇的沉思,最终归结于对远方故人的深切思念,情感层次丰富,由淡转浓,深沉感人。

基础解读 READING

语文核心知识
黄花
指菊花。菊花在秋季开放,耐寒傲霜,是诗词中常见的意象。这里用“霜后”修饰,强调了菊花不畏严寒的品质,也点明了时节已是深秋。
玉尘
原指玉屑,此处代指茶末或谈资。古人有饮茶习惯,将茶磨成粉末,色泽如玉。这里指作者在秋日里挥麈清谈或品茶,表现了一种闲适的生活状态。
逐句释义
霜降之后,菊花依然独自开放。老年人的心情为何这样呢?每一株菊花都是我亲手栽种的。秋天里我曾挥着玉尘清谈,冬天来了却连梦中也见不到金钗美人。因为相思,一夜之间窗外的梅花都开了。
核心主旨
这首词通过描写霜后的菊花和自己的手植之情,表达了作者晚年的孤独和对友人的思念。全词情感真挚,语言朴素,通过对比秋日的闲适与冬日的孤寂,突出了相思之情的浓烈。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
菊花是菊科菊属多年生草本植物。它喜欢凉爽的气候,具有很强的耐寒性,通常在深秋霜降前后开放。在中国文化中,菊花象征着高洁、隐逸的品格,被称为“花中四君子”之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深沉。上片“尚自开”要读出赞赏与凄凉交织之感,“为何哉”要读出疑问与自嘲。下片“无梦”要轻读,表现失落,“相思一夜”要重读,突出情感的爆发。
句式仿写
可仿写“相思一夜发窗梅”句,运用夸张手法表现情感的力量。例如:“思念三秋催鬓雪”、“忧愁几度染霜林”。通过夸张的情感投射,使景物变化成为心境的外化。
写作应用
“相思一夜发窗梅”可用于描写思念之情、奇迹发生或心境变化。在散文写作中,可以用此句引出对远方亲人的怀念,或形容某种强烈的情感力量改变了周围的环境。
关联知识图谱
苏轼同作者
本词作者为北宋著名文学家苏轼,号东坡居士。
菊花意象同意象
词中“黄花”即菊花,象征高洁品格与晚节。

名句 CLASSIC LINES

相思一夜发窗梅
此句为全词结句,意境优美,情感深挚。作者运用夸张与想象的手法,将无形的相思化为有形的梅花,一夜之间窗前梅开,既是实景又是幻境,生动地表现了思念之情的浓烈与神奇,成为流传千古的名句。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待