留春令

故人溪上,挂愁无奈,烟梢月树。

一涓春水点黄昏,便没顿、相思处。

曾把芳心深相许。

故梦劳诗苦。

闻说东风亦多情,被竹外、香留住。

基础信息 BASIC

体裁
词牌留春令
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,据内容推断应作于词人晚年退居京师或飘寓江南时期。词人追忆往昔与故人(多为莲、鸿、苹、云等歌女)的深情往事,借景抒怀,感伤身世与离别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《留春令》为宋词词牌名,属双调调体。此调始见于此词,以晏几道此作为正体。全词五十字,上下片各五句,句式参差,音韵和谐,适宜抒发婉转深情。
情感 · 解读
全词抒写对故人的深切思念与无法排遣的离愁别绪。情感由景入情,层层递进,将主观情感投射于客观景物,营造出清幽凄迷的意境,表达了词人执着而无奈的相思之苦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“故人”指老朋友或心上人。“溪上”点明地点在水边。“挂愁”意为愁绪挂在心头,形象生动。“烟梢月树”形容树梢笼罩在烟雾与月光中。“一涓”指极少量的水。“没顿”意为没有地方、无处安放。“芳心”指深情爱慕之心。“劳诗苦”指因苦吟诗句而劳累,或指诗思之苦。
逐句释义
来到故人所在的溪边,心中挂满无奈的愁绪,只见树梢笼罩在烟雾与月光之中。一点点春水映照着黄昏景色,让我顿时找不到安放相思的地方。曾经我把真心深情地许诺给你。往日的旧梦让我苦苦吟诗。听说东风也是多情的,被竹林外的梅花香气给留住了。
主旨概括
这首词描写了词人在溪边思念故人的情景。通过黄昏时分凄清的景色,引出对往昔美好誓言的回忆,最后借东风被梅花香气留住的新奇比喻,表达了词人对故人难以割舍的深情与留恋。
跨学科 · 是什么
天文学·月相天文学
词中“月树”描绘了月亮挂在树梢的景象。从天文学角度看,月亮在黄昏时分可见于树梢,说明此时月亮位置较低。月光穿过“烟梢”显得朦胧,可能是因为大气中的水汽或尘埃折射、散射光线所致,营造出一种迷离的视觉效果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片“挂愁无奈”要读出沉重感,“烟梢月树”要读得轻柔朦胧。下片“曾把芳心深相许”要深情,“亦多情”三字略作强调,结尾“留住”二字轻读,留有余韵。
句式仿写
可仿写“闻说……亦多情,被……留住”句式。例如:“闻说春雨亦多情,被窗前、绿留住。”通过拟人手法,赋予自然景物以情感,表达对某种景象的留恋。
写作应用
“闻说东风亦多情,被竹外、香留住”可用于写作中表达“留恋”或“深情”的主题。例如在描写对美好时光流逝的不舍,或对某人深情厚谊的感激时,引用此句能增添文章的诗意与含蓄美。
关联知识图谱
作者同作者
本词作者为北宋著名词人晏几道,与其父晏殊合称“二晏”,词风深婉密丽。
相思主题同主题
本词核心主题为相思怀人,属于宋词中常见的情感题材。

名句 CLASSIC LINES

闻说东风亦多情,被竹外、香留住
此二句构思新颖,运用拟人手法赋予东风以情感。词人不说自己留春,反说东风多情被梅花香气留住,侧面烘托出词人对美好事物(春光、故人)的留恋与执着,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

史达祖 1163?—1220?
南宋婉约派代表词人,韩侂胄幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待