乌夜啼

长亭急管生愁。

楚天秋。

落日寒鸦飞尽、水悠悠。

红蓼岸。

白苹散。

浴轻鸥。

人在碧云深处、倚高楼。

基础信息 BASIC

体裁
词牌乌夜啼
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一说为南唐后主李煜,一说为北宋赵佶(宋徽宗),学界多倾向于认为非李煜所作,可能为北宋词人托名或徽宗所作。作品描绘了南方秋日景色,借景抒情,反映了作者在特定历史环境下的羁旅愁思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句诗体,源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰。词体具有固定的词牌格律,句式长短不一,依调填词,合乐可歌,是宋代文学的代表形式。
情感 · 解读
词作通过秋日黄昏的凄清景色,渲染了游子漂泊异乡的孤寂与思归之情。长亭送别、倚楼远眺等意象,层层递进地表达了深切的离愁别绪。
词牌 · 源流与格律
词牌名,本名《相见欢》,又名《秋夜月》《上西楼》等。此调原为唐教坊曲,五代时始作为词调。双调三十六字,上片三平韵,下片两平韵,过片处换头,格律严谨,多用于抒发离愁别绪。

基础解读 READING

语文核心知识
长亭
古代设在路边的亭子,供行人休息或送别使用。古人常在长亭送别,因此“长亭”成为了送别和离愁的象征。
急管
指节奏急促的管乐声音。这里的“急”字形容乐声的短促激越,反衬出听者内心的愁绪深重。
上片释义
长亭送别,急促的管乐声勾起了忧愁。楚地的天空一片秋色。夕阳西下,寒鸦飞尽,只有江水独自悠悠流淌。
下片释义
长满红蓼的岸边,白色的苹花散落水中,轻盈的鸥鸟在水中洗浴。那人正倚身在碧云深处的高楼上远眺。
核心主旨
这首词通过描写江南秋天的景色,如落日、寒鸦、流水、红蓼等,抒发了漂泊在外的游子内心的孤寂和对家乡亲人的思念之情。
跨学科 · 是什么
楚天地理学
楚地的天空,泛指长江中下游一带的天空。古代楚国疆域辽阔,诗词中常用“楚天”来指代南方的广阔天空。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,语调低沉。上片“愁”“秋”“悠”韵脚要读得悠长,体现愁绪的绵长;下片节奏稍轻快,但结尾“倚高楼”要重读慢读,留下余味。
句式仿写
仿写“落日寒鸦飞尽、水悠悠”句式:[景物1][景物2][动作]、[景物3][状态]。例:晨风落叶飘零、雾蒙蒙。
写作应用
“水悠悠”一句可应用于描写时间流逝、景物依旧人面全非的作文中,表达淡淡的忧伤和无奈。例如:“时光荏苒,往事如烟,唯有门前溪水悠悠。”
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗词均以长亭或送别场景为背景,抒发离愁别绪。

名句 CLASSIC LINES

落日寒鸦飞尽、水悠悠
此句选取落日、寒鸦、流水等典型意象,营造出苍凉辽远的意境。以景结情,将有限的生命体验融入无限的自然时空,极具艺术感染力,是写景抒情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

刘学箕 约1156年-?
南宋未仕文人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待