八声甘州

每逢人、都道早归休,何曾猛归来。

有邵平瓜圃,渊明菊径,谁肯徘徊。

底是无波去处,空弄一竿桅。

富贵非吾事,野马浮埃。

况值清和时候,正青梅未熟,煮酒新开。

共倒冠落佩,宁使别人猜。

满朱檐、残花败絮,欲问君、移取石榴栽。

青湖上,低低架屋,浅浅衔杯。

基础信息 BASIC

体裁
词牌八声甘州
情感向往 · 隐逸
创作背景
和韵抒怀
此词为南宋名臣吴潜所作,系和魏了翁(号鹤山)之作。吴潜一生力主抗金,却屡遭排挤。词中借“邵平瓜圃”、“渊明菊径”之典,回应友人的归隐劝勉,实则抒发自己仕途坎坷、欲归不得的无奈,以及最终决意归隐的心路历程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属长调,调名《八声甘州》。此调源于唐代边塞曲,柳永首以此调填词,全词八韵,故名八声。此调声情激越而苍凉,宜抒发悲壮感慨之情,在宋词长调中占有重要地位,常用于表达家国之痛或身世之感。
情感 · 解读
词人通过“富贵非吾事”的直抒胸臆,表达了对仕途经济的热切排斥。这种情感并非一时兴起,而是基于对官场险恶的深刻洞察。词中“野马浮埃”的比喻,更是将功名利禄视作虚幻无实之物。这种厌倦感贯穿上片,奠定了全词清冷孤高的情感基调。
词牌 · 源流与格律
又名“甘州八声”。此词牌为长调,双调九十七字,上片四十六字,下片五十一字,上下片各四平韵。本词依循正体,格律严谨,声韵铿锵,适合表达跌宕起伏的情感变化。其节奏舒缓而顿挫,宜于铺叙展衍,抒发深沉的情致。

基础解读 READING

语文核心知识
邵平瓜
邵平本是秦朝的东陵侯,地位显赫尊贵。秦朝灭亡之后,他沦为普通平民,在长安城东种瓜为生。他种的瓜味道非常甜美,被世人称为东陵瓜。这个词人用这个典故来比喻自己由显贵转为平民的隐居生活。这代表了古代文人一种理想的归隐方式,既保全了性命,又有了生计依托。此处借指归隐后的田园乐趣,表达了词人对这种生活的向往。
渊明菊
陶渊明是东晋时期的著名诗人,他不愿为五斗米折腰,辞官归隐田园。他非常喜爱菊花,留下了“采菊东篱下”的千古名句。词中提到“渊明菊径”,是指陶渊明隐居时常走的赏菊小路。这个典故象征着高洁的品格和自由自在的隐居生活。词人借此表达自己对陶渊明那样不慕荣利生活的追慕。
白话释义
每当遇见人,大家都劝我早点辞官归隐,可我何曾真正地猛然归来过。眼前虽有邵平种瓜的园圃、陶渊明采菊的小径,可谁又肯真的在此徘徊流连。这里本是无风无浪的隐居好去处,我却空拿着一根钓竿摆弄。追求富贵本不是我的志向,那功名利禄不过是像野马游气、空中浮尘一样虚幻。况且正值清和四月时节,青梅还没熟透,新酿的煮酒刚刚打开。大家一起倒戴头冠、摘下玉佩,任凭别人去猜疑议论。满眼的朱红屋檐下,残花败絮堆积,想问您一声,移棵石榴树来栽种如何。在青青湖面上,低低地架起小屋,浅浅地斟酒举杯。
归隐田园
这首词通过列举古代隐士的典故,表达了词人对官场生活的厌倦和对归隐田园的向往。全词语言质朴自然,情感真挚深沉,从无奈的感叹转为对隐居生活的具体描绘。词人最终决定放下功名,投身于自然的怀抱,展现了从矛盾到解脱的心路历程。
跨学科 · 是什么
邵平历史学
邵平是秦汉时期的历史人物,曾任秦朝东陵侯。秦亡后,他失去爵位,在长安城东门外种瓜为生。他的瓜味甜美,时人称之为“东陵瓜”,后世常以“邵平瓜”喻指隐居生活。这一典故在历代诗词中频繁出现,象征着从贵族到平民的身份转变与心态调适。词人引用此典,意在说明归隐并非耻辱,而是古已有之的贤者之风。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片起句“每逢人”宜轻读,至“何曾猛归来”应重读“猛”字,体现顿挫感。中间典故句“有邵平瓜圃”等需舒缓从容。下片“况值清和时候”转入轻快,结尾“浅浅衔杯”要读得悠然淡远,余韵悠长。整体节奏前缓后舒,体现情感由抑到扬的过程。
写作应用
名句“富贵非吾事,野马浮埃”可用于表达淡泊名利、追求精神自由的写作主题。在议论文中,可作为论证“物质与精神”关系的论据,说明富贵如浮云,唯有精神追求才是永恒。在散文中,可引用此句来升华主题,表达对世俗价值观的超越。
关联知识图谱
吴潜同作者
本词作者,南宋名臣,词风豪放激越。
陶渊明同典故|人物关联
词中引用“渊明菊径”典故,表达归隐之志。

名句 CLASSIC LINES

每逢人、都道早归休,何曾猛归来
此句直抒胸臆,道出了许多仕途失意者的心声,语言质朴而情感深沉。以“猛”字修饰“归来”,生动传神。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待