菊花新

宝鸭温香,诉丝城寸意。

记当年事,闷本愁基。

人间天上,只争得那些儿。

吃禁持。

却念九霄风味。

清晨雁字。

一句句在天如在纸。

只得向风前,默默自喈惜。

业债俱消,还未了、甚时已。

一日里。

滴了俺儿来泪。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菊花新
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为张先晚年作品。内容涉及对往昔情事的追忆与现状的无奈,反映了宋代士大夫阶层情感生活的侧面。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,又称长短句,源于隋唐燕乐,盛于宋代,是配合音乐歌唱的抒情诗体。此调属小令,句式长短参差,音律和谐,适于表达细腻婉转的情感,在词体文学中具有重要地位。
情感 · 解读
核心情感为深切的离愁别绪与相思之苦。词人通过追忆往昔与感叹现状的对比,抒发了对远方恋人的无尽思念,情感基调凄婉哀怨,展现了词体言情的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
宝鸭
指鸭形的铜香炉,古代闺阁常用器具,用于焚烧香料,使室内空气芬芳。此处点明环境,暗示女子闺阁或士大夫书房的幽静氛围。
禁持
意为摆布、折磨或忍受。在此处指主人公深受相思之苦的折磨与煎熬,难以排遣,生动表现了情感的沉重与无奈。
逐句释义
鸭形香炉散发着温暖的香气,倾诉着内心深处的寸寸柔情。回忆起当年的往事,那是愁闷的根源。无论是人间还是天上,只争得了那么一点点缘分。忍受着这份折磨。心里却还想念着那高远的风味。清晨大雁排字飞过。那一句句诗行仿佛写在天空又像写在纸上。只能对着风,默默地自我叹息怜惜。前世的业债虽然都消了,但情债还没了结,什么时候才能结束。一天之内。流尽了像滴水一样的眼泪。
核心主旨
这首词主要表达了深深的相思之苦。作者通过回忆过去的美好时光,对比现在的孤独,描写了主人公因为思念远方的人而感到痛苦和无奈,展现了爱情中离别的悲伤。
跨学科 · 是什么
大雁植物学
大雁是候鸟,每年春秋两季迁徙,飞行时常排成“一”字或“人”字,称为“雁字”。在古诗文中,大雁常作为信使的象征,代表着传递书信和思念之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片起句平稳,至“只争得那些儿”略带叹息;下片“清晨雁字”节奏稍快,结尾“滴了俺儿来泪”要读出沉重与哀痛,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“人间天上,只争得那些儿”句式,运用对比与口语化表达。例如:“书山题海,只求得那一点悟”。注意前后对比要鲜明,结尾口语要自然。
写作应用
名句“人间天上,只争得那些儿”可用于描写努力之后收获甚微的无奈,或形容距离遥远、相见无望的情境。在散文或记叙文中引用,能增强语言的感染力和文化底蕴。
关联知识图谱
张三影人物关联
张先因“云破月来花弄影”等名句,世称“张三影”,是北宋著名词人。

名句 CLASSIC LINES

人间天上,只争得那些儿
此句为全词核心名句,以“人间天上”极言距离之远与阻隔之深,“只争得那些儿”以口语入词,生动传达了相思无果的无奈与微茫的希望,情感真挚,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待