夜行船

一辔东风留不住。

离歌断、日斜春暮。

多事啼莺,妒情飞燕,一路送人归去。

文君自被琴心误。

却惆怅、落花飞絮。

锦字机寒,玉炉烟冷,门外乱山无数。

基础信息 BASIC

体裁
词牌夜行船
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断为送别之作。作者在暮春时节送别友人或恋人,触景生情,借景抒怀。词中运用文君典故,暗示了男女情爱受阻或离别的主题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词体制,为长短句抒情诗的一种。词体起源于隋唐燕乐,至宋代达到艺术高峰。本词调寄《夜行船》,属双调小令,格律严谨,音韵和谐。宋词在文学史上与唐诗并称,代表了一代文学之胜。
情感 · 解读
全词核心情感为深挚的离愁别绪与对情缘的惆怅。上片借暮春景物渲染离别氛围,下片用典故深化情感层次。情感基调凄婉深沉,体现了宋代词人细腻的情感表达方式。

基础解读 READING

语文核心知识
一辔
“一辔”意为马缰绳,这里代指骑马出行。词句意指纵有东风相送,也留不住即将远行的人。用具体的物象“辔”代指行程,形象生动。
春暮
“春暮”即暮春,指春季的最后一段时间,农历三月。此时春花凋零,景色萧瑟。古人常以此象征美好时光的流逝。
文君
“文君”指卓文君,汉代才女。她与司马相如私奔的故事流传千古。此处借指女主人公,暗示其因爱情而陷入痛苦。
上片释义
纵有东风相送,也留不住即将远行的人。离别的歌声中断,夕阳西下,已是暮春时节。多事的黄莺和嫉妒的燕子,似乎都在一路送人归去。
下片释义
像卓文君一样被琴声打动而误了终身。如今只剩下惆怅,看着落花和飞絮。织锦字的机杼已冷,玉炉里的香烟已灭,门外是无数乱山阻隔。
核心主旨
这首词描写了暮春时节送别恋人的场景。通过描写暮春的景物和运用典故,表达了离别的痛苦和对爱情命运的无奈。全词情感真挚,意境凄凉。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词句描写门外乱山无数,反映了特定的地理环境。在古代交通不便,山脉往往是出行的巨大障碍。乱山重叠不仅写景,更象征了归路艰难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片写景叙事,语气中带有不舍;下片抒情,语气转为深沉惆怅。结句“门外乱山无数”应重读且拖长,以体现余音绕梁之感。
句式仿写
可仿写“多事……,妒情……,一路……”句式。例如:“多事秋风,妒情寒霜,一路催人老去。”通过拟人手法,赋予景物以情感。
写作应用
“门外乱山无数”一句可用于描写离别场景或表达内心的迷茫与阻隔。例如:“他转身离去,只留给我门外乱山无数的背影。”
关联知识图谱
司马相如与卓文君同典故|历史关联
词中“文君自被琴心误”引用了卓文君听琴夜奔的典故,是全词情感表达的核心依托。

名句 CLASSIC LINES

门外乱山无数
此句为全词结句,意象开阔而苍凉。以景结情,将离别的惆怅具象化为门前无数乱山。既写实景,又隐喻前程坎坷、归路阻隔,言有尽而意无穷,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

许棐 ?-1249
南宋江湖诗派诗人、隐士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待