虞美人

湿云待向三更吐。

更是沉沉雨。

眼前儿女意堪怜。

不说明朝后日、说明年。

当年知道晴三鼓。

便似佳期误。

笑他拜月不曾圆。

只是今朝北望、也凄然。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感思乡 · 悲凉
创作背景
创作背景
此词作于南宋恭帝德祐元年(1275年)前后,时宋元战争激烈,南宋王朝危在旦夕。词人身处乱世,可能正避难于江南某地。词中“北望”一词直指北方沦陷区或京城临安,反映了当时士大夫阶层在国家覆亡前夕的普遍心态,将家国之痛融入家庭生活场景之中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,又称长短句,源于隋唐燕乐,盛于两宋,是配合音乐歌唱的抒情诗体。本词调寄《虞美人》,此调源于唐代教坊曲名,后用为词牌,以李煜所作最为著名。全调通常五十六字,上下片各两仄韵、两平韵,声情凄切,适宜抒发悲愁哀怨之情,在词史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
核心情感为悲凉怀乡与身世之感。词作通过眼前儿女情长的温馨反衬内心深处对故国旧都的凄凉怀念,情感由怜爱转为悲怆,层次分明。历代解读共识认为此词表面写儿女私情,实则寄托了深沉的家国之痛与羁旅之愁,体现了词人独特的情感肌理。
词牌 · 源流与格律
词牌名,原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞姬事,故名。正体双调五十六字,上下片各四句,两仄韵两平韵。本首依循正体格律,韵律和谐,声情激越而凄楚,适宜表达深沉哀怨的情感,是宋词中极具代表性的词牌之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“湿云”指含雨量极重的云层。“三更”指深夜十一时至次日凌晨一时。“沉沉”形容雨势深沉厚重。“明朝”指明天。“北望”指向北眺望,此处暗指眺望北方故土或京城。这些字词通俗易懂,生动描绘了雨夜的环境和人物的动作神态。
逐句释义
潮湿的云层仿佛要在三更时分吐出雨水,却更是下起了沉沉的大雨。眼前的儿女情态十分惹人怜爱,他们不说明天或后天的打算,却谈论着明年的事情。当年我知道三更时分天会放晴,那情形就像是错过了美好的佳期。笑他们拜月祈求团圆而月亮并未圆满,只是今天早上向北眺望,我也感到无限凄凉。
核心主旨
这首词描写了一个雨夜的情景,通过眼前儿女们天真烂漫的对话和对未来的憧憬,反衬出词人内心沉重的忧伤。词人看着孩子们谈论明年,自己却因为国家动荡而感到前途未卜。最后一句“北望”点明了主旨,表达了词人对故国的深深思念和对时局的悲凉感受。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“三更”是中国古代夜间计时的专用术语。古人将夜间分为五更,每更约两小时。三更即半夜十一时至翌晨一时,又称“子时”。这一时间概念在古典诗词中极为常见,常用来指代深夜时分,体现了古人根据太阳运行规律划分时间的智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉缓慢,表现雨夜的压抑感。读“眼前儿女意堪怜”时,语速稍快,带出温馨感。下片转折处“当年”二字需重读,带出回忆。结尾“也凄然”三字应拖长音,读出悲凉无奈之情,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
本词运用了“不说明朝后日、说明年”的对比句式,以时间跨度的长短对比表现人物心境。可仿写此句式表达不同心境,例如:“不说眼前苟且、说远方”,通过否定近处、肯定远处,表达对未来的憧憬或逃避现实的无奈。
写作应用
核心名句“只是今朝北望、也凄然”可用于描写在特定情境下突然涌起的家国情怀或思乡之情。在写作中,当需要表达由乐景转入哀情,或在团圆时刻反衬内心的孤独与忧国之情时,引用此句能极大地增强文章的情感深度和感染力。
关联知识图谱
汪元量同作者
本词作者为南宋遗民诗人汪元量,号水云,以纪实诗著称。
虞美人同词牌
本词调寄《虞美人》,为词牌名。

名句 CLASSIC LINES

只是今朝北望、也凄然
此句直抒胸臆,将全词情感推向高潮。词人由眼前的儿女情长突然转向北望故国,瞬间打破了温馨的氛围,揭示了内心深处的家国之痛。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待