贺新郎

风雨东篱晚。

渺人间、南北东西,平芜烟远。

旧日携壶吹帽处,一色沈冥何限。

天不遣、魂销肠断。

不是苦无看山分,料青山、也自羞人面。

秋后瘦,老来倦。

惊回昨梦青山转。

恨一林、金粟都空,静无人见。

默默黄花明朝有,只待插花寻伴。

又谁笑、今朝蝶怨。

潦倒玉山休重醉,到簪萸、忍待人频劝。

今又惜,几人健。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感伤逝 · 悲秋
节日重阳节
创作背景
宋末遗民词
此词为宋末元初遗民词人所作。南宋灭亡后,词人隐居不仕,重阳佳节遇风雨凄迷,触景生情,感怀故国沦亡与身世飘零,借重阳习俗抒发深沉的黍离之悲与遗民之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词,又称曲子词、长短句,是配合燕乐乐曲而创作的歌诗。其句式长短不一,格律严谨,依词牌填词。宋代是词发展的巅峰时期,分为婉约与豪放两大流派,与唐诗并称双绝,在中国文学史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
全词情感基调沉郁苍凉,借重阳风雨、黄花零落之景,抒发家国沦亡之痛与身世飘零之悲。词人将个人迟暮之悲与故国之思紧密交织,情感层层递进,由悲秋进而悲叹人生老迈、故人零落,极具感染力。
词牌 · 源流与格律
贺新郎,词牌名,又名金缕曲、金缕歌、乳燕飞等。此调始见苏轼词,原名“贺新凉”,后讹为“贺新郎”。双调一百十六字,上下片各十句六仄韵,宜抒发激越豪壮或悲凉沉郁之情,为宋词常用长调。

基础解读 READING

语文核心知识
东篱
语出陶渊明“采菊东篱下”,代指种菊赏菊之地,是重阳节诗词中的典型意象。此处点明地点与节日背景,营造出一种隐逸而略带凄清的氛围。
吹帽
引用孟嘉“龙山落帽”典故。孟嘉在重阳宴会上风吹帽落而不知,以此表现名士风流潇洒、不拘礼法的气度。此处反用其意,对比昔日之乐与今日之悲。
上片释义
傍晚时分,风雨交加,东篱畔一片凄迷。放眼望去,人间四面八方,只有平旷的草地笼罩在烟雾中。回忆往昔在此地饮酒赏菊、风吹帽落的快意时光,如今眼前却是一片无尽的昏暗沉冥。老天爷似乎不忍心让人断肠销魂。并非我苦于没有看山的缘分,想来是那青山也羞于见我这副沧桑的面容。秋意已深,人亦消瘦,老来倍感疲倦。
下片释义
昨夜的梦境被惊醒,仿佛看到青山在旋转。遗憾那一树林的金粟(桂花)都已空尽,寂静无人看见。默默无言的黄花明天还会有,只等着插花寻找同伴。又有谁会笑话今天的蝴蝶心生哀怨?潦倒颓废如玉山将崩,不要再贪杯重醉了,等到插茱萸的时候,忍心等待他人频频劝酒。如今又珍惜起这时光,可还有几人依然强健?
核心主旨
这首词通过描写重阳节风雨凄迷的景象,抒发了词人对往昔岁月的怀念,对故国沦亡的悲痛,以及对人生迟暮、故人零落的无限感伤。全词情感真挚深沉,语言苍凉,是一首典型的遗民词佳作。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗历史学
重阳节有登高、赏菊、饮菊花酒、插茱萸等传统习俗。词中“携壶”、“吹帽”、“黄花”、“簪萸”等意象,均紧扣重阳节俗,展现了古人在这一节日避灾祈福、亲友聚会的文化传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉沉郁。上片“风雨东篱晚”起调低沉,“渺人间”三字稍作延展,体现苍茫之感。“不是苦无看山分”二句为情感爆发点,需重读“羞”字,读出词人的自嘲与沉痛。下片“惊回昨梦”转折急促,结尾“几人健”三字渐弱,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
仿写“不是……,料……也……”的句式,运用拟人手法表达主观情感投射。示例:不是苦无赏月分,料明月、也自羞云鬓。
写作应用
“不是苦无看山分,料青山、也自羞人面”可用于写作中表达自卑、羞愧或逃避心理,通过移情于物,委婉而深刻地刻画人物内心世界,适用于描写挫折、失意或面对美好事物时的复杂心境。
关联知识图谱
孟嘉落帽同典故
词中“吹帽”典故源自《晋书·孟嘉传》,记载孟嘉在龙山重阳宴会上风吹帽落而从容应对的雅事,是重阳诗词常用典故。

名句 CLASSIC LINES

不是苦无看山分,料青山、也自羞人面
此句运用拟人手法,反转“我看青山”的传统视角,设想青山因羞见词人沧桑憔悴的面容而躲避。构思新奇独特,将主观悲情投射于客观山水,深刻表现了词人内心的沉痛与自嘲,是遗民词中的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待