锡宴日作

玉衔花马蹋香街,诏遣追欢绮席开。

中使押从天上去外人知自日边来。

臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯。

才有异恩颁稷契,已将优礼及邹枚。

清商适向棃园降,妙妓新行峡雨回。

不敢通宵离禁直,晚乘残醉入银台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言排律
情感感激
创作背景
唐昭宗赐宴
本诗为韩偓任翰林学士期间,参加唐昭宗李晔专为近臣举办的赐宴后所作。学界考证创作时间为唐昭宗乾宁至天复年间(894-903年),此时韩偓深得昭宗信任,常参与宫廷核心活动,本诗是对此次赐宴事件的即时纪实创作,无后世补作痕迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗中的七言排律体裁。排律是律诗的延伸,除首尾两联外,中间所有联句都需严格对仗。七言排律每句七字,本诗共十二句,符合排律篇幅要求。这类体裁多用于宫廷应酬、正式纪宴等庄重场合,创作门槛较高,在全唐诗中存量较少。
情感 · 解读
本诗核心情感为对唐代帝王赐宴恩典的由衷感激,以及身为近臣的忠谨自持心态。全诗情感表达庄重克制,既展现了侍宴的荣宠之感,也暗含恪守臣职、不逾规矩的为官准则,符合唐代翰林学士侍君的身份定位,情感真挚且符合礼制规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
锡宴指皇帝恩赐的宴会,玉衔花马指装饰着玉制马嚼子、挂着花饰的骏马。中使指宫廷派出的宦官使者,稷契是上古尧舜时期的著名贤臣,邹枚是汉代有名的文士邹阳和枚乘的合称。梨园是唐代宫廷专门训练乐工舞女的机构,银台指大明宫的银台门,是翰林学士出入宫禁的通道。漪涟水指带着微波的清水,潋滟杯指盛满酒、波光晃动的酒杯。
逐句白话释义
装饰精美的骏马踏过飘着香气的街道,皇帝下诏让我们参加宴会寻欢,华丽的宴席已经摆开。宦官使者领着我们从皇宫里出来,外面的人都知道我们是从皇帝身边来的。我作为臣子的心意比带着波纹的清水还要纯净,皇帝的恩泽比满得晃荡的酒杯里的酒还要深。刚给像稷契一样的贤臣颁发了特殊的恩典,又把优厚的礼遇给到了像邹枚一样的文士身上。清雅的商调乐曲刚从梨园传出来,技艺高超的舞女刚跳完舞像巫山神女一样退场。我不敢通宵离开宫中的值守岗位,晚上带着剩下的醉意走进银台门返回翰林院。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人作为翰林学士参加唐昭宗赐宴的全过程。从接到诏书赴宴,到宴会上见到的乐舞表演、获得的恩赐礼遇,再到宴会结束后返回宫禁值守的收尾,全流程清晰明了。全诗围绕着对皇帝恩典的感激之情展开,也展现了诗人作为近臣恪守本职、不敢松懈的工作态度,是典型的唐代宫廷纪宴诗。
跨学科 · 是什么
唐代宫廷赐宴制度历史学
唐代宫廷赐宴是朝廷礼制规定的正式活动,不是皇帝随意举办的私人聚会。赐宴的对象、流程、菜品、礼遇都有明确的制度规定,一般会在重要节庆、大臣立功、祭祀典礼结束后举办。参加赐宴的大臣会获得相应的赏赐,这也是皇帝笼络朝臣、巩固统治的一种方式,普通官员没有资格参加这类宫廷赐宴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗的时候节奏要偏庄重平缓,符合宫廷诗的正式感。每句七字按照“二二三”的节奏断句,比如“玉衔/花马/蹋香街”,中间的对仗联读的时候要放慢语速,突出对仗的工整感。读核心名句“臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯”的时候语气要诚恳郑重,最后两句要读出恭谨的感觉,不要读得太随意轻佻。
句式仿写指导
可以仿写本诗的比喻对仗句式,用两种具体的事物来比喻两种抽象的情感或者品质。比如可以写“孝心暖似春阳照,师恩重如泰山巍”,和原句的结构一致,前半句写自己的心意,后半句写对方的恩情。仿写的时候要注意前后两句的词性要对应,名词对名词,形容词对形容词,读起来要朗朗上口,符合对仗的基本要求。
名句写作应用场景
核心名句“臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯”可以用在表达感恩的文章里。比如写感谢老师培育之恩的时候,可以化用这个句子,表达自己的心意纯粹,老师的恩情深厚。也可以用在感谢信、表彰发言等正式场合,用来表达对上级、对长辈的感激之情,比直白说谢谢更有文化内涵,也更显郑重。

名句 CLASSIC LINES

臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯
本联对仗工整,以具象的水、酒杯比喻抽象的臣心与皇恩。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待