太常引

行云踪迹杳无期。

梅梢上、又春归。

不道久别离。

这一度、清香为谁。

多情嘱付,庾楼羌管,凭仗且休吹。

留取两三枝。

待和泪、封将寄伊。

基础信息 BASIC

体裁
词牌太常引
情感惜别 · 相思
创作背景
伤春怀人
此词具体创作背景史籍无载。据词意推断,当为作者在春季梅开之时,因久别离人而触发相思之情,遂借折梅寄远之俗,抒发内心深切的离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属长短句抒情诗体,源于隋唐燕乐,盛于两宋。词体格律严谨,依调填词,句式长短不一,音韵和谐,兼具音乐与文学双重属性,是宋代文学的代表形式。
情感 · 解读
全词抒写久别离人的深切相思与无奈愁绪。上片借春归花发反衬人未归,下片借寄梅传情,将满腹深情寄托于折枝梅花,情感真挚深沉,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
杳无期
“杳”意为遥远、不见踪影。“杳无期”指行踪飘忽不定,归期遥遥无期,表达了词人对离人归来的绝望与无奈。此词奠定了全词感伤的基调。
不道
意为“没想到”“未曾料到”。词人感叹没想到这次离别竟然持续了这么久。口语化的表达增强了情感的真挚感,流露出深深的遗憾。
上片释义
离人像行云一样飘忽不定,归期遥遥无期。梅花又开上了枝头,春天再次归来了。没想到这一别竟然这么久,这一度绽放的清香梅花,又是为了谁呢?
下片释义
多情地嘱托那庾楼上的羌管,暂且不要吹奏那悲伤的曲调。请留下这两三枝梅花,等待我含着眼泪,封好寄给远方的他。
核心主旨
这首词通过描写春天梅花开放而离人未归的景象,抒发了词人深切的相思之情。词人想折梅寄远,寄托哀思,表达了对离别之苦的无奈与深情。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,冬末春初开放,香气清幽。在中国文化中,梅花象征坚韧、高洁,常被用作寄托相思、报春报信的象征物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“杳无期”读出渺茫感,“为谁”读出反问语气。下片“休吹”要轻柔,“和泪”二字需重读,读出深情与悲痛。
句式仿写
可仿写“不道……,这一度、……”句式。例如:“不道时光逝,这一度、青春难回。”通过仿写体会词人感叹时光流逝、物是人非的情感。
写作应用
名句“留取两三枝,待和泪、封将寄伊”可用于描写“思念”“深情”“寄托”等主题的写作中。表达将抽象情感寄托于具体事物的深沉爱意。
关联知识图谱
赠范晔诗同典故
陆凯《赠范晔诗》“折花逢驿使,寄与陇头人”与本词同写折梅寄远之情。

名句 CLASSIC LINES

留取两三枝,待和泪、封将寄伊
此二句为全词情感升华之笔。词人不忍独赏春光,欲留梅花两三枝,和泪封寄远人。将抽象相思化为具体行动,深情痴绝,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待